Romantische Kulisse. Tut mir Leid, das sagen zu müssen. | Open Subtitles | مكان رومانسي آسف لاضطراري قول ذلك يا رجل |
So sehr es mich schmerzt, das zu sagen, alter Freund, diesmal ist Ostern wichtiger als Weihnachten. | Open Subtitles | بقدر ما يؤلمني قول ذلك يا صديقي القديم ولكن بهذه الأوقات، فإن عيد الفصح أكثر أهمية من عيد الميلاد |
So sehr es mich schmerzt, das zu sagen, alter Freund, diesmal ist Ostern wichtiger als Weihnachten. | Open Subtitles | بقدر ما يؤلمني قول ذلك يا صديقي القديم ولكن بهذه الأوقات، فإن عيد الفصح أكثر أهمية من عيد الميلاد |
Wie kannst du das sagen, Sailor? | Open Subtitles | كيف تقدر على قول ذلك يا سايلور؟ |
Gott, sowas kannst du nicht sagen. | Open Subtitles | رباه، لا يمكنك قول ذلك يا عزيزتي لم لا؟ |
- Das könnte man so sagen, Mr. Poirot. | Open Subtitles | -نعم . يمكنك قول ذلك يا سيد "بوارو " |
Nigel hat leider Recht. Wir müssen es Poirot sagen. | Open Subtitles | أكره قول ذلك يا "كولين " و لكني كنت أفكر أن "نايجل" محق . |
- Wie kannst du das sagen, Mom? | Open Subtitles | كيف يُمكنكِ قول ذلك يا أمي ؟ |
Leider kann ich das nicht sagen. | Open Subtitles | - لا يمكننى قول ذلك يا سيدى |
So was kannst wirklich nur du sagen. | Open Subtitles | (أنتِ فقط مَن يمكنها قول ذلك يا (شيرى |
Sie können das ruhig sagen, Mr. Dennison. | Open Subtitles | يمكنك قول ذلك يا سيد (دينيسون) |
- Das brauchtest du nicht sagen, Alicia. | Open Subtitles | لم تكوني مضطره إلى قول ذلك يا (أليشيا) |
Das kann ich nicht sagen, Nathaniel. | Open Subtitles | لا يمكنني قول ذلك يا (ناثانيل). |