Und wenn dieser Kampf kommt, müssen meine Leute sich schützen können. | Open Subtitles | وعندما يحين ذلك الصراع سيحتاج قومي إلى طريقة لحماية أنفسهم |
Aber als Anführer muss ich schwere Entscheidungen treffen, damit meine Leute überleben. | Open Subtitles | ولكن كقائد هناك قرارات صعبة يتعين علي اتخاذها لضمان نجاة قومي |
mein Volk baut sehr viel mit Lehm, aber sie sehen dabei keine Innovation. | TED | قومي يبنون دائماً بالطين لكنهم لا يرون أية ابتكار في الطين |
Fallen, springen, Schwanensprung, was immer dir passt. Tu es nur einfach. | Open Subtitles | اسقطي، اقفزي، قومي بغطسة البجع أي شيء يريحك، افعليها فحسب |
Er wird mir kaum sagen: "Ich kaufe, aber verstärke bitte den Strich oder mach die Stelle unklarer... oder nimm diese oder jene Farbe." | Open Subtitles | لا يمكنه قول كلمة سأشتري لوحاتك لكن قومي بإبراز هذا الخط اجعلي هذا المكان مشوشاً أو استخدمي هذا اللون أو ذاك |
Jetzt nennen sie mich einen Helden. Held oder Irrer, ich bin derselbe. | Open Subtitles | والآن يدعونني بطل قومي بطل أم مجنون، أنـا هوَ نفس الرجل |
Als ich nach Gando zurückkam mit dieser guten Nachricht, waren meine Leute überglücklich. Als sie jedoch bemerkten, dass ich plante, Lehm zu benutzen, waren sie schockiert. | TED | عندما رجعت إلى غاندو لأجلب لهم الخبر السعيد قومي وصلوا إلى القمر لكن عندما لاحظوا أنني كنت أخطط أن استخدم الطين في البناء صدموا |
Ich bin verärgert über diese Gesellschaft, die meine Leute mit Füssen tritt, das vergiftet ihre Körper. | Open Subtitles | أنا غاضب من المجتمع الذي ينتقص قومي الذي يُصيب أجسادهم بالعدوى |
Maybourne kam und hat meine Leute befragt. | Open Subtitles | هذا الشخص المدعو مايبورن كان يستجوب قومي هنا |
Das sind nicht meine Leute. Sie glauben, sie tun Gottes Werk, aber das stimmt nicht. | Open Subtitles | حسناً، إنهم ليسوا من قومي إنهم يعتقدون أنهم يقومون بعمل الله |
meine Leute kontrollieren die Schmuggelrouten, die den größten Teil des Heroins zu Ihnen bringen, und fangen auch an, genauso Waffen zu bringen, unter dem großen Risiko, durch die Kolumbianer. | Open Subtitles | يسيطر قومي على مسالك التهريب التي تجلب معظم الهروين إليك وبدأوا بجلب الأسلحة أيضاً بمخاطرة كبيرة من الكلومبيين |
mein Volk hat gelernt, der Erinnerung anstatt der Geschichte zu trauen. | Open Subtitles | إن قومي يثقون بذكرياتهم, أكثر من ما يُكتب في كتب التاريخ. |
Die Vampire sind jetzt mein Volk. Ich gehöre zu ihnen. | Open Subtitles | مصاصو الدماء هم قومي الآن، أنا واحدة منهم |
Tu mir einen Gefallen, Baby. Bleib auf dem Teppich, OK? | Open Subtitles | قومي لي بخدمه يا عزيزتي ابقي على السجاده, حسناً؟ |
Drück auf den Knopf. - Entschuldige, was? - Tu es einfach, drück den Knopf. | Open Subtitles | قومي بتشغيل نظام تحديد الموقع افعليها فحسب |
Du willst weiterhin Beobachtungen über uns beide anstellen, mach das, nachdem wir gewonnen haben. | Open Subtitles | لذا تريدينَ بأن تقومي بملاحظاتٍ ،بشأننا .قومي بذلك بكل ماتريدينه بعدَ ما نفوز |
Würden Sie für mich übernehmen, Machen Sie Stationsartz-Dinge, dann kann ich weiterhin glücklich bleiben? | Open Subtitles | هل ستغطين عنّي، فقط قومي بما يريد الرئيس للأطباء المقيمين حتى أبقى سعيدة؟ |
Ich hatte keine Wahl. Er lief im Dschungel rum, wurde von meinen Leuten geschnappt. | Open Subtitles | لم يكن أمامي خيار آخر، كان يجري في الغابة وقبض عليه قومي |
Der Bericht über die zwei Jahre ist geschwärzt. nationale Sicherheit. | Open Subtitles | التقارير المتناولة لفترة العامين محجوبة، أمن قومي. |
Los, nehmen Sie es ab, alles ok. Wir halten nur kurz an. | TED | قومي بنزعها بنفسك. أنت بخير. سوف نتوقف لبرهة |
Ich bin ein Kann-Typ, aber ich muss das Vertrauen meiner Leute behalten. | Open Subtitles | إنّي رجل ينجز المرجوّ منه، لكن عليّ الحفاظ على ثقة قومي. |
Lasst es abfließen, dann versorgt ihn mit Anästhetika und sterilem Verbandsmull. | Open Subtitles | اجعلي السائل يخرج .. ثم قومي بتغليفه بالمخدر وشاش معقم |
Zeig du ihnen deine Lederschwein-Sammlung. | Open Subtitles | وأنتِ قومي بعرض مجموعتك من الخنازير الجلدية عليهم |
Er ist nichts weiter als ein gedankenloser Nationalist, der in Angst und Schrecken vor den nationalistischen Kleinformaten daheim lebt. Warum sagt er dann, er sei ein leidenschaftlicher Europäer? | News-Commentary | تُـرى هل نستطيع أن نصف بلير بأنه من "المؤيدين المتحمسين للفيدرالية"؟ كلا بكل تأكيد! فهو مجرد زعيم قومي غافل، يعيش في رعب من الصحافة الصفراء التي ينشرها القوميون. لماذا إذاً كان ذلك التصريح الذي أعلن فيه تأييده المتحمس لأوروبا؟ السبب ببساطة هو أنه لم يفكر في المسألة بالعمق اللازم ولو للحظة. |