Tut mir Leid, ich war nie stark genug für dich. | Open Subtitles | آسف، أنا آسف، أنا لم أكن قوياً بما فيه الكفاية لكِ |
Das sollte halten ihn drin bis er stark genug ist raus in die Tiefen des Ozeans zu schwimmen. | Open Subtitles | ذلك يجب أن يبقيه هناك حتى يبقى قوياً بما فيه الكفاية ليسبح في المحيط العميق |
Es macht dich stark genug, um jemand anderen zu retten. | Open Subtitles | يجعلك قوياً بما فيه الكفاية لأنقاذ شخص آخر |
Hoffentlich ist er stark genug, zum Kämpfen, wenn wir ankommen. | Open Subtitles | نأمل أنهُ سوف يكون قوياً بما فيه الكفاية لمحاربة بمجرد أن تهبط |
Schade, dass deine Motivation nicht stark genug war. | Open Subtitles | من المخجل ألا يكون دافعك للنجاح قوياً بما فيه الكفاية |
Es gibt im ganzen Land keinen Haken, der stark genug für den Hornfisch ist. | Open Subtitles | أيها الفتى - الخطّاف ليس قوياً بما فيه الكفاية لصيد ثعبان البحر |
Ich bin nicht stark genug dafür. | Open Subtitles | أنا لست قوياً بما فيه الكفاية لهذا |
- Kain war ein Dämon. Dein Körper ist nicht stark genug, um die Macht der Klinge zu kontrollieren. | Open Subtitles | جسدك ليس قوياً بما فيه الكفاية "ليستوعب قوة "النصل |
Ich bin noch nicht stark genug. | Open Subtitles | انا لستُ قوياً بما فيه الكفاية |
Du wirst nie stark genug für das hier sein. | Open Subtitles | لست قوياً بما فيه الكفاية لهذا |
Du bist nicht stark genug. | Open Subtitles | لستَ قوياً بما فيه الكفاية |
Sieht stark genug aus. | Open Subtitles | يبدو قوياً بما فيه الكفاية |
- Das ist nicht stark genug. | Open Subtitles | -ليس قوياً بما فيه الكفاية |