| Ich habe gelesen, Sie helfen Menschen mit Pferde-Problemen. | Open Subtitles | نعم، نعم قَرأتُ هذه المقالةِ حول الذي تَفعله لمن لديهم مشاكل مع الخيول |
| Ich habe gelesen, dass Zahnärzte dazu neigen. | Open Subtitles | قَرأتُ ان كل أطباءِ الأسنان عرضة للإنتحارِ |
| Ich habe viele Bücher über die Welt draußen gelesen. | Open Subtitles | قَرأتُ الكثير مِنْ الكُتُبِ التي تصف العالمَ في الخارج. |
| Ich las in Ihrer Anzeige, Sie suchen jemand Besseres. | Open Subtitles | قَرأتُ إعلانَكَ في الورقة الخاصة بمطبعة ليفي المتحدة . |
| - Sie wollte die Stadt verlassen. - Ja, ja, ich lese Zeitungen. | Open Subtitles | عَرفتَ بأنّها كَانتْ ستغادر البلدةَ نعم، قَرأتُ الصُحُفَ |
| Ich hab ausgeschlafen, Yoga gemacht, ein paar Bücher gelesen... mit meinem Tauchlehrer geflirtet. | Open Subtitles | نِمتُ ، عَمِلتُ تمارين اليوغا، قَرأتُ كِتابين، تَغازلتُ مَع مدربِ السكوبي. |
| Ich hab irgendwo gelesen, dass Sie ein sehr guter Boxer sind. | Open Subtitles | قَرأتُ في مكان ما أنك مقاتل جيد جداً. |
| Ich habe Saunders Bericht gelesen. | Open Subtitles | نعم.انا قَرأتُ تقريرَ ساوندرز. |
| Habe ich nie gelesen. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا قَرأتُ تلك المسرحيّةِ. |
| Ich habe den Bericht gelesen. Entdeckt nach Hiroshima. | Open Subtitles | قَرأتُ عنه بأختصار إكتشف بعد هيروشيما |
| Ich habe viel darüber gelesen. | Open Subtitles | قَرأتُ عن كلّ الناس الذي يَحْبّونَك. |
| Ich habe über die Jahre alle Artikel gelesen. | Open Subtitles | قَرأتُ كُلّ المقالات على مرِّ السنين |
| Ich habe da mal was gelesen: | Open Subtitles | لقد قَرأتُ شيئاً، ذات يوم |
| Ich hab den Zettel gelesen. | Open Subtitles | انا قَرأتُ المُلاحظةَ. |
| Ich habe das Ende gelesen. | Open Subtitles | قَرأتُ حتى النهاية. |
| Ich las genug Bücher und hörte genug Reden, um einen zu erkennen, wenn er vor mir stünde. | Open Subtitles | قَرأتُ كُتُبَ كافيةَ وكلام كافي مسموع... ... لإعتِقادأناأَعْرفُواحد إذا هو كَانتْ قَبلي. |
| Ich las die Zusammenfassung. | Open Subtitles | قَرأتُ الملخصَ |
| Ich sagte es, damit du weißt, dass ich lese. | Open Subtitles | قُلتُ بأنَّ لذا أنت يَعْرفُ بأنّني قَرأتُ الكُتُبَ. |
| Und die sie wissen, weshalb ich lese. | Open Subtitles | وهم عِنْدَهُمْ، لهذا السبب قَرأتُ. |
| ich lese sehr viel. | Open Subtitles | قَرأتُ الكثير. |