Ich habe das noch nie getan und werde es auch nie wieder tun. | Open Subtitles | أنا لم أقدم نذر قَطّ في حياتي. و بعد هذه الليلة أنا لن أقدمه مرة أخرى لذا، هنا و أمامكم جميعاً |
Und es zeigt, dass die Tür nie geöffnet wurde. | Open Subtitles | انه تظهر أن هذا الباب لم يُفتح قَطّ. |
Ehrlich gesagt, war ich noch nie so gut bei Spielen. | Open Subtitles | بأمانة، لم أكُن بارعًا في الألاعيب قَطّ. إنّكِ تعملين... |
Sie haben nie jemandem was zuleide getan. | Open Subtitles | لم يؤذوا أحداً قَطّ. |
Ich habe die Brücke nie so gesehen. | Open Subtitles | لم أرى قَطّ جسراً مثل هذا |
Genauso wie ich es auch den damals Zuständigen sagte, Henri hat nie eine Nachsendeadresse hinterlassen. | Open Subtitles | كما قلنا للسُلطات حينئذٍ، لم يترك (هنري) عنوان مراسلة قَطّ. |
- nie gehört. | Open Subtitles | -لم أسمع به قَطّ |
nie wieder. | Open Subtitles | قَطّ |
- nie gelesen. | Open Subtitles | -لم اقرأه قَطّ |