ويكيبيديا

    "قُتِلَ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • getötet
        
    • ermordet
        
    • umgebracht
        
    Ich war so eifersüchtig, als Vakulinchuk getötet wurde. Open Subtitles أنا كُنْتُ غيران جداً عندما قُتِلَ فاكلينكاك.
    Ich war so eifersüchtig, als Vakulinchuk getötet wurde. Open Subtitles أنا كُنْتُ غيران جداً عندما قُتِلَ فاكلينكاك.
    Er war mal Zeuge eines Autounfalls,... ..bei dem seine Freundin getötet und seine Mutter enthauptet wurde. Open Subtitles تأريخه الشخصي يَتضمّنُ أنْ يَكُونَ شاهدَ إلى حادثِ آليِ الذي فيه حبيب مدرسته العليا قُتِلَ وأمَّه ضَربتْ عنق.
    Während des Aufstands ... wurden acht Gefangene ermordet. Open Subtitles خِلال الشَغَب قُتِلَ ثمانية مساجين و جُرِحَ عِشرون آخرون
    Man beachte die gegebenen Umstände. Sein Vater wurde hier ermordet. Open Subtitles معَ ذلِك، هُناكَ ظروف مُخففة لقد قُتِلَ والدُهُ هُنا
    Nehmen wir an, Gibson wurde von Scaramanga umgebracht, dann konnte sich der Auftraggeber eine Million leisten. Open Subtitles إفتِرض ان جيبسن قُتِلَ مِن قِبل سكارامانجا، مهما يكن مَنْ إستأجرَه يُمْكِنُ أَنْ يعرض مليون دولار.
    Ron Bibi wurde getötet, weil er versucht hat, Giles Sachen zu stehlen. Open Subtitles قُتِلَ رون بيبي لأنهُ كانَ يُحاولُ سرقةَ أغراض جايلز؟
    Während eines Kampfes... wurde er von Li Mu-Bais Feind mit dem Schwert getötet. Open Subtitles ..وفي يومواحد،بينمافيالمعركةِ. انة قُتِلَ بالسيفِ عدو لي مو باي.
    Er selbst wurde doch nicht getötet und lebt noch. Open Subtitles لَيسَ بأنّه قُتِلَ نفسه. هو لَيسَ ميتَ حتى.
    Und ich weiß, Sie haben Sie beschützt, seit ihr Mann getötet wurde. Russen, nicht wahr? Open Subtitles وأعلم أنّكَ كنت تحميها مُذ قُتِلَ زوجها.
    Aber zwei Reaktor-Ingenieure wurden getötet, als die Einrichtung verstrahlt wurde. Open Subtitles لكن قُتِلَ إثنين من المهندسين حين غمرَ الإشعاع المُنشاة.
    Wenn die Dorfbewohner glauben, dass ein Werwolf Jack getötet hat, warum nicht auch David? Open Subtitles لو صدق القرويّين بأن جاك غودمان ...قُتِلَ مِن قِبل مستذئب لماذا ديفيد لم يقتل؟
    Mein Sohn... wurde in seinem Bett getötet. Open Subtitles ..إبني. إبني قُتِلَ في سريرِه.
    Ein Bekannter von mir wurde getötet. Open Subtitles لذا هذا الرجل الذى اعرفه قُتِلَ.
    Vor etwa 1 Jahr wurde mein Partner beim FBI getötet. Open Subtitles منذ حوالي سنة, رفيقي في وكالة المخابرات قُتِلَ .
    Angeblich ist dort vor etlichen Jahren ein Kind ermordet worden. Open Subtitles قبل بضعة سنوات, قِيل بأنَّ طفلٌ قُتِلَ هُناك
    Kannte er den Schwarzen, der ermordet wurde? Open Subtitles هل كان يعرف الرجل الأسود الَّذي قُتِلَ قبل أسبوعين؟
    - Ihr Bruder wurde während des Aufstands ermordet. - Ich verstehe. Open Subtitles قُتِلَ أخوها خِلالَ الشَغَب - أرى الآن -
    Giles war an der Ecke Sycamore und Broome an dem Tag, als mein Mann umgebracht wurde. Open Subtitles كانَ جايلز موجوداً على ناصية سيكامور و بروم في اليوم الذي قُتِلَ فيه زوجي
    Vor einigen Jahren war ich verheiratet und mein Mann wurde umgebracht. Open Subtitles كُنتُ مُتزوجَة منذُ سِنين خَلَت، و قَد قُتِلَ زوجي
    Es ist wichtig, Gott verdammt, weil der Mann direkt vor meinen Augen umgebracht wurde. Open Subtitles تَعلَم، إنهُ أمرٌ مُهِم، اللعنَة لأَنَ الرَجُل قُتِلَ أمامي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد