Was immer Sie von uns denken, Kanan war mir lieb wie ein Bruder. | Open Subtitles | ايا كان ما تعتقدونه عن هيئتنا كاينين كان كأخي لي |
Ich habe keine Familie. Er war wie ein Bruder für mich. | Open Subtitles | ليس لي أقرباء وهو كان كأخي الكبير |
Du bist fast wie ein Bruder für mich. | Open Subtitles | لقد كنت قريبا جدا مني كأخي |
Ich liebe ihn wie einen Bruder. Nur nicht wie meinen. | Open Subtitles | أنني أحبه كأخي إلا أنه ليس أخي. |
Es ist schade, ich liebe diesen Kerl wie einen Bruder. | Open Subtitles | هل تعرف هذا مؤسف لأني اُحبه كأخي |
Ich habe dich gebeten, mit mir zu kommen, weil du mutig wie mein Bruder bist und mir manchmal das Gefühl von Sicherheit gibst. | Open Subtitles | طلبت منك المجيء معي لأنّك جسور كأخي وأحيانًا تشعرني فعليًّا بالأمان. |
Du bist für mich wie ein Bruder, Lex. Du weißt, ich bin dir treu. | Open Subtitles | أنت كأخي يا (ليكس)، أنت تعرف بأني وفية لك دائماً |
- Er war wie ein Bruder... | Open Subtitles | -لقد كان كأخي الصغير .. |
Er ist mir wie ein Bruder. | Open Subtitles | انه كأخي .. |
Er ist mir wie ein Bruder. | Open Subtitles | انه كأخي .. |
Billy, er ist wie ein Bruder für mich. | Open Subtitles | إنه كأخي |
Er war wie ein Bruder für mich. | Open Subtitles | لقد كان كأخي |
Varro war wie ein Bruder. | Open Subtitles | (فارو) كان كأخي |
Varro war mir wie ein Bruder. | Open Subtitles | (فارو) كان كأخي |
Ich liebe dich wie einen Bruder, Clark... aber es muss so enden. | Open Subtitles | ...(أحببتك كأخي يا (كلارك لكن يجب أن ينتهي الأمر بهذه الطريقة... |
Ich liebe ihn wie einen Bruder. | Open Subtitles | إنه كعائلتي, إنه كأخي |
Seit wir Kinder waren, habe ich dich wie einen Bruder geliebt. Ich liebe dich auch. | Open Subtitles | منذ كنا صغار وقد أحببتك كأخي |
Ich habe dich geliebt wie einen Bruder. | Open Subtitles | لقد أحببتك كأخي. |
wie einen Bruder. | Open Subtitles | كأخي تماماً |
Jetzt klingst du wie mein Bruder. Wie lange ist lang genug? | Open Subtitles | الآن , أنتِ تتحدّثين كأخي |
Du hörst dich genau wie mein Bruder an. | Open Subtitles | أنت تتحدث كأخي تماماً. |