Ich nehme mir ein Glas Chardonnay... und dann zeigen Sie mir das Haus. | Open Subtitles | سآخذُ كأسًا من الكـاردوني ثمّ بعدها ربّما تريني المنزل |
Nein, wir trinken ein Glas Wein, wir essen etwas und dann ist jeder auf sich gestellt. | Open Subtitles | لا، سنشرب كأسًا من النبيذ، طبقا من الطعام، ثم كل شخص سيذهب في طريقه. |
Ich kann nicht bezahlen, aber hätten Sie ein Glas Wasser? | Open Subtitles | ليس لدي مالًا لأدفع، لكن أيمكنني طلب كأسًا من المياه؟ |
Möchten Sie ein Glas Eierpunsch? | Open Subtitles | أتقبلين منّي كأسًا من شراب البيض يا سيدتي؟ |
Entschuldigung, habe ich vergessen, dass ich ein Glas Gift bestellt hatte? | Open Subtitles | آسفة ولكن هل طلبت كأسًا من السم؟ |
- Kann er ein Glas Wasser haben? | Open Subtitles | -هل يمكنك احضار كأسًا من الماء؟ |
Howard, das arme Ding ist eben erst von der Arbeit gekommen. Lass mich dir ein Glas Wein einschenken. | Open Subtitles | (هوارد)، لقد وصلت المسكينة للتو من العمل، سأجلب لكِ كأسًا من النبيذ. |
Ich würde ein Glas Formaldehyd nehmen, nur... | Open Subtitles | سآخذ كأسًا من الفورمالدهيد ...فقط |
Du bewegst dich auf sehr dünnem Eis, und es knackt jedesmal, wenn du ein Glas Wein runterkippst. | Open Subtitles | أنتِعلىطبقةجليديةرقيقةجدًاالآن... وهِيَ تتحطم في كل مرة تضعين كأسًا من النبيذ إلى حَلقِكِ. -ماذا مِنَ المُفترض أن يعنيه ذلك ؟ |