Ich überlege nur, ob ich noch ein Glas dieses köstlichen Champagners trinke. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سأعيد التفكير به، هو تناول كأس آخر من تلك الشمبانيا اللذيذة. |
Ich überlege nur, ob ich noch ein Glas dieses köstlichen Champagners trinke. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سأعيد التفكير بهِ، هو تناول كأس آخر من ذلك الخمر اللذيذ. |
- Nein. Es ist... Genießen wir einfach den Film und noch ein Glas Wein. | Open Subtitles | لنحاول الاستمتاع بالفيلم ونحصل على كأس آخر من الجعّة |
Liebste, hätten Sie noch ein Glas Champagner? | Open Subtitles | حبيبة القلب هل يمكنني الحصول على كأس آخر من الشمبانيا، من فضلك؟ |
Könnte sie noch ein Glas Wein bekommen und geben Sie uns bitte einen Moment? | Open Subtitles | اجلب لها كأس آخر من النبيذ رجاءً، وهل منحتنا دقيقة؟ "بالطبع." |
noch ein Glas Wein, dann sehe ich ihn vielleicht. | Open Subtitles | حسناً، كأس آخر من النبيذ وربما أراه. |
noch ein Glas Prüglerbier? | Open Subtitles | كأس آخر من إخفاق الزوجه؟ |
Oh ja, ich. noch ein Glas Schampus für mich. | Open Subtitles | كأس آخر من الشراب؟ |
Gib mir noch ein Glas Chardonnay. | Open Subtitles | "أعطيني كأس آخر من " الشاردوناي |
Ich nehme noch ein Glas Roséwein. | Open Subtitles | -سآخذ كأس آخر من الـ(واين) الوردي |