Ich bin Caterina Sforzas Auge und Ohr, und ich bitte Euch, keine übereilten Schritte zu treffen, ehe mein Abgang vorbereitet ist. | Open Subtitles | أنا عيون وإذن كاترينا سفورزا, وأود أن أتوسل إليكم, ان لا تتخذوا اي تحرك متسرع حتى يتم تأمين خروجي. |
Caterina Sforza Riario, Gräfin von Forlì. | Open Subtitles | كاترينا سفورزا رياريو, الكونتيسة من فورلي. |
Und dann dieses Jahr reagierten wir natürlich auf Katrina und knüpften auch an unsere Wiederaufbauarbeiten an. | TED | وبالطبع هذه السنة كنا في نجدة المتضررين من كاترينا بالإضافة إلى متابعة أعمال إعادة البناء. |
Es ist nicht wie ein Tsunami oder Katrina: Zu wenige weinende Kinder und zerstörte Häuser. | TED | فهو لا يعد مثل تسونامي أو كاترينا مجرد قليل من الأطفال الباكين والبيوت المحطمة |
- Danke. Was war mit Katarina? Sie war so düster, als sie fuhr. | Open Subtitles | كاترينا كانت حزينة عندما ذهبتي |
Die beiden Flugbegleiterinnen Camelia Satou und Katerina Marquez. | Open Subtitles | مضيفتيّ الطيران (كاميليا ساتو) و(كاترينا ماركيز). |
Mal sehen, wie Katharina beim Gesang ihrer Nachtigall schlafen konnte. | Open Subtitles | لأر كيف حال كاترينا حبيبتي كيف امضت ليلتها مع العندليب |
Die Lady Catrina ist unser geehrter Gast und du wirst ihr den Respekt entgegenbringen den sie verdient. | Open Subtitles | السيده كاترينا هى ضيفتنا الكريمه وستظهر لها أحترامك الذى تستحقه |
Caterina Sforza zieht Verbündete an, wie ein Leichnam die Fliegen. | Open Subtitles | كاترينا سفورزا, تجمع حلفاء لها يوميا مثل الذباب على جثة. |
Eine Nachricht von Lady Caterina Sforza aus Forlì an Seine Heiligkeit Papst Alexander Sextus von Rom. | Open Subtitles | رسالة, من السيدة كاترينا سفورزا من فورلي, لقداسته, البابا الكسندر السادس من روما. |
Caterina Sforza hat nicht mehr Interesse an einem Frieden als ich. | Open Subtitles | كاترينا سفورزا لا يوجد لديها بعد الان الاهتمام في الخياطة للسلام كذالك انا أفعل. |
Es war Warren. Er kannte Katrina. Ich weiß, dass er was damit zu tun hat. | Open Subtitles | لقد كان وارين , كان يعرف كاترينا إنه ضالع في الأمر , أعرف ذلك |
Das bin ich mit einigen Angestellten im Golf von Mexiko nach Katrina. | Open Subtitles | هذا انا مع بعض الموظفين في خليج المكسيك بعد اعصار كاترينا |
Andere Herausforderungen passieren uns: ein politischer Gefangener sein, vergewaltigt werden, Hurrikan Katrina überleben. | TED | و البعض الآخر لأشياء تحدث لنا: أن تصبح مسجونا سياسيا أو ضحية إغتصاب أو ناجيا من إعصار كاترينا. |
- Ich warte noch immer auf Katarina. | Open Subtitles | لا يتعلق الأمر بالمال ولكنني أهتم بمصالحك (ميريلي)؟ أنا (جيري ماجوير) ومازلت منتظر (كاترينا) |
Ist einer von Euch scharf auf ein Date mit Katarina Stratford? | Open Subtitles | هل أحدكم مهتمٌ بمواعدة (كاترينا سترتفورد)؟ |
- Sei nicht traurig, Katarina. | Open Subtitles | -لا تكن حزيناً, كاترينا |
Hat Ihrer Meinung nach Katerina Marquez während des Fluges getrunken? | Open Subtitles | في رأيك، هل قامت (كاترينا ماركيز) بشرب الخمر على متن الرحلة؟ |
Liebe Katharina. Versuchen wir, das Problem zu lösen, ohne dass ich meine Leute rufen muss! | Open Subtitles | عزيزي ريكاردو ، عزيزتي كاترينا كيف استطعتم أن تناموا سوياً هكذا ؟ |
Bitte sag mir, dass du Lady Catrina nicht ausspioniert hast. | Open Subtitles | رجاء،اخبرنى أنك لم تكن تتجسس على السيده كاترينا |
Aber du, Trina, könntest meine zweite Frau werden. | Open Subtitles | أما أنت يا (كاترينا)، أنت زوجتي الثانية! |
Hättet Ihr nicht Catherina Sforzas Bett belagert, hätte es kein Blutvergießen gegeben. | Open Subtitles | لو لم تفرض حصاراً على فراش كاترينا سفورزا عندها لما كان هناك أي إراقة للدماء |
Er versteckt sich bei Caterinas Sohn Benito. | Open Subtitles | هو مختبئا مع ابن كاترينا, بينيتو. |
Es ist ein "Katrina-Auto"! | Open Subtitles | أنها سيارة من أعصار كاترينا |