Sie können kein Katholik werden, nur um aus dem Loch zu kommen. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تُصبح كاثوليكياً لتخرج من الحفرة فقط. |
Nur weil ich ein getaufter Katholik bin... heißt das nicht, dass ich einen Priester brauche. | Open Subtitles | مُجرّد أني عُمدّتُ كاثوليكياً لا يعني أني أحتاجُ لأي قِسٍ لعين |
Ein Katholik mit 1000 Pfund konnte ein Baby kaufen. | Open Subtitles | لو كنتَ كاثوليكياً ومعك 1000 باوند فبإمكانك شراء طفل |
Nestor war reich, einsam, katholisch und mochte dich. | Open Subtitles | لقد كان نيسترو غنياً, وحيداً, و كاثوليكياً |
- Pastor. Nein, er ist nicht katholisch, aber er arbeitet in einer sehr großen Kirche. | Open Subtitles | كبيرة كنيسة في يعمل ولكنه كاثوليكياً, ليس إنه لا, |
1972 wurden 14 Katholiken abgeschlachtet. | Open Subtitles | تمَ قتلُ 14 كاثوليكياً في العام 1972 ماذا فَعَلوا؟ |
Ich hoffe Sie sind nicht aufgebracht, dass Samuel Gougeon entschieden hat, ein Katholik zu werden. | Open Subtitles | آملُ أنكَ لَم تنزعِج لأنَ (سامويل كوجين) قرَّرَ أن يُصبحَ كاثوليكياً |
Das ist wahr, aber er ist kein Katholik. | Open Subtitles | صحيح, لكنه ليس كاثوليكياً |
DELEGIERTER Seine Mutter sagte: "Du bist kein Katholik. | Open Subtitles | قالت أمه ذات مرة، "أنت لست كاثوليكياً. |
Ich war Katholik." | Open Subtitles | فقد كنت كاثوليكياً." |
- Katholik ist er nicht. | Open Subtitles | - ليس كاثوليكياً . |
Mary, du weißt ja, dass das Baby katholisch sein wird. | Open Subtitles | "ماري"، أنتِ تعرفين ما قلتهُ بشأن أن يكون الطفل كاثوليكياً |
Hoffen wir, keiner davon ist katholisch. | Open Subtitles | لنأمل فقط أن لا احد منهم كاثوليكياً |
Wir brauchen einen Christen... einen Katholiken... der sich mit dem Scheiß auskennt... der als unvoreingenommen rüberkommt. | Open Subtitles | نحتاج إلى شخص مسيحي في هذا يفضل أن يكون كاثوليكياً شخص على علم كامل بهذه الأمور |