Max Vision war einer der besten Penetrationstester, er arbeitete aus Santa Clara, California in den späten 90ern für private Unternehmen und freiwillig für das FBI. | TED | ماكس فيجين كان واحد من أفضل مختبري الاختراقات يعمل خارج سانتا كلارا، كاليفورنيا في نهاية التسعينات لصالح شركات خاصة و تطوعيا لصالح مكتب التحقيقات الفيدرالي. |
Als ich die University of California in Santa Barbara besuchte und am College of Creative Studies Biologie und Kunst belegte, besuchte er den Campus. | TED | عندما كنت ذاهباً إلى جامعة كاليفورنيا في سانت باربرا .. في كلية الدراسة الإبداعية لأحصل على تخصص في البيولوجيا والفن .. جاء هو إلى الحرم الجامعي |
Die gesamtem 80'er durchweg, als Richard Stallman das GNU Projekt gründete, entwickelten Informatiker der der Universität von California in Berkeley ihr eigenes freies Betriebssystem. | Open Subtitles | وخلال الثمانينيات "وبينما كان ريتشارد ستولمان يطور نظام "قنو كان بعض علماء الحاسوب في جامعة "كاليفورنيا" في بيركلي |
Lowell Bergmann ist Korrespondent der PBS-Serie "Frontline" und lehrt Journalismus an der University of California in Berkeley. | Open Subtitles | يعمل (لويل بيرجمان) حاليا كمراسل لسلسة حلقات برنامج " فرونتلاين " لشبكة (بي بي اس) وأيضا كمدرس في (كلية الصحافة-جامعة (كاليفورنيا) في (بيركلي |
Ja, wir haben die letzten Wochen in unseren Flitterwochen in Kalifornien verbracht. | Open Subtitles | اجل , لقد امضينا الأسبوعين الماضيين في كاليفورنيا في شهر عسلنا |
Wir wenden Pilotstudien zum Integrierten Lernen an einigen Universitäten und Oberschulen weltweit an, von der Tsinghua-Universität in China über die Nationaluniversität der Mongolei, bis zu Berkeley in Kalifornien -- auf der ganzen Welt. | TED | فنحن نقوم بتطبيق تلك الأساليب المدمجة للتعليم في عدة جامعات والمدارس الثانوية حول العالم من تشينغوا في الصين الى الجامعة الوطنية في منغوليا الى جامعه بيركلي كاليفورنيا في جميع أنحاء العالم. |
David Victor, Energieexperte an der University of California in San Diego, schätzt, dass der CO2-Ausstoß der USA durch den Umstieg von Kohle auf Erdgas um 400-500 Megatonnen (MT) jährlich gesunken ist. Das ist zweimal mehr als der Gesamteffekt des Kyoto-Protokolls hinsichtlich der CO2-Emissionen der restlichen Welt, einschließlich der Europäischen Union, ausmacht. | News-Commentary | ووفقاً لتقديرات ديفيد فيكتور، خبير الطاقة بجامعة كاليفورنيا في سان دييجو، فإن التحول من الفحم إلى الغاز الطبيعي كان سبباً في خفض الانبعاثات في الولايات المتحدة بنحو 400 إلى 500 ميجا طن من ثاني أكسيد الكربون سنويا. ولوضع هذا الرقم في منظوره الصحيح، فيكفي أن نقول إنه يعادل ضعفي التأثير الإجمالي لبروتوكول كيوتو على الانبعاثات الكربونية في بقية العالم، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
Als sich im Jahr 1989 in China die Studentenbewegung formierte, absolvierte ich gerade mein Doktoratsstudium der Mathematik an der University of California in Berkeley. Ich reiste nach Peking, um als Aktivist an den Protesten am Tiananmen-Platz in Peking teilzunehmen, wo ich mit knapper Not dem Massaker entkam und anschließend in die USA zurückreisen konnte. | News-Commentary | إن تاريخ الصين حافل بإرغام العلماء والمعارضين مثلنا على الخروج إلى المنفى. عندما اندلعت الحركة الطلابية الصينية في عام 1989، كنت أعمل على رسالة الدكتوراه في الرياضيات بجامعة كاليفورنيا في بيركلي. ولقد سافرت إلى بكين للمشاركة بوصفي ناشطاً في ميدان السلام السماوي، حيث أفلت بالكاد من المذبحة وتمكنت من العودة إلى الولايات المتحدة. |
Stanley Sue, ein Psychologieprofessor an der University of California in Davis, untersucht Selbstmordfälle, die besonders häufig bei asiatischstämmigen Amerikanerinnen auftreten (in anderen ethnischen Gruppen begehen mehr Männer Selbstmord als Frauen). Er hält den Druck der Familie für einen bedeutenden Faktor. | News-Commentary | ولقد عمل ستانلي سو الأستاذ بجامعة كاليفورنيا في ديفيز على دراسة الانتحار، الذي بات شائعاً بشكل خاص بين النساء الأميركيات من أصل آسيوي (في المجموعات العرقية الأخرى تزيد حالات الانتحار بين الذكور عن مثيلاتها بين الإناث). وهو يعتقد أن الضغوط الأسرية تشكل عاملاً كبيراً في دفع الناس إلى الانتحار. |
Und das brachte mich in Kontakt mit solch unterschiedlichen Beispielen für Design wie die Aerogele aus dem Lawrence Livermore Labor in Kalifornien. Zu dieser Zeit wurden sie am Markt für Konsumenten eingeführt. | TED | والتي تجعلني على صلة مع أمثلة متنوعة للتصميم كالمواد الهلامية من مختبر لورانس ليفرمور في كاليفورنيا. في ذلك الوقت ، كانوا قد بدأت في دخول السوق المدنية. |
- Oh, irgendwann mal in Kalifornien. - Ach ja. | Open Subtitles | - أوه، كاليفورنيا في وقت ما. |