ويكيبيديا

    "كانتا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • waren
        
    • standen
        
    • hatten
        
    • wurden
        
    • Canta
        
    • Kanta
        
    2008, 2009 waren aber auch aus einem anderen Grund schwierig für mich. TED 2008 و 2009 كانتا سنتين صعبتين بالنسبة لي لاسباب اخرى ايضا
    Es waren Nachrichtenartikel voller Empörung. Sie waren voll von Spekulation. Sie waren anekdotisch. Keine solide Information. TED كانتا مقتطعات صحفية وكانتا مليئتان بالغضب. كانتا مليئتان بالتخمين وكانت صياغتهما قصصية. لا معلومات ملموسة.
    Die waren zu groß für sein Alter und hingen zwischen den Stäben fest. Open Subtitles كانتا كبيرتين بالنسبة لطفل في عمره كانت دائما ما تعلق بين القضبان
    Immerhin waren sie diejenigen, dir mir von den Leichen erzählt haben. Open Subtitles في الواقع، لقد كانتا أول مَنْ أخبرني بأمر، استخراج الجثث
    Ihre Hände waren gefesselt. Hat man ein Seil oder so gefunden? Open Subtitles يداها كانتا مقيدتان هل وجدوا حبل أو شىء ما ؟
    mit lockigem blonden Haar und Grübchen und Augen, welche entweder himmelsblau... oder graublau waren. Open Subtitles وعيناه كانتا باللون الأزرق السماوي أو الأزرق الفاتح لم أستطع تحديد لونهما قط
    Die Schnitte waren so schluderig, weil Ihre Hände so cremig waren und die Werkzeuge Ihnen wegrutschten. Open Subtitles وكان تقطيعك رديئاً للغاية لأن يديك كانتا مدهونتين بالمرهم كثيراً، وكانت الأدوات تفلت من يدك.
    Die einzigen zwei Räume im Haus, bei denen die Wände bis an die Decke reichten, und die schließende Türen hatten, waren das Bad und die Dunkelkammer. TED والغرفتان الوحيدتان في المنزل التي امتدّت حوائطهما حتى السقف، ولهما أبواب تفتح وتغلق، كانتا الحمّام، وغرفة التحميض.
    Sie waren komplett zerdrückt, noch vor 90 Sekunden, und nun sind sie wieder geöffnet. TED كانتا مضغوطتين كلّيا قبل دقيقة ونصف، والآن تتمددان.
    "Trotzdem waren seine Innen- und Außenpolitik ein Desaster. TED الإدعاء: وبالرغم من ذلك سياسته الخارجية والمحلية كانتا كارثية.
    Sie redeten darüber, dass ihre Lieblingscharaktere die Riesen-Sandwürmer waren. TED كانت تتحدثان عن شخصيتهما المفضلتين كانتا دودتي كتب عملاقتين
    Die Sandwürmer waren okay, aber als Lieblingscharakter? TED دودتا الكتب كانتا جيدتين لكن ماهي شخصيتك المفضلة ؟
    Als Resultat waren ihre Augen extra hell und extra blau. TED عيناها كانتا مزرقتان بلمعان أكثر , كنتيجة لرفضي
    In Regierung und Kirche waren viele überzeugt, beide Gruppen wollten den Glauben des Volkes schwächen. TED اعتقد العديد ممن ينتمون للحكومة والكنيسة أن كلتا المجموعتين كانتا عازمتين على تقويض إيمان الناس الديني.
    - Sie waren sehr hübsch, aber es lief nicht gut, es war traurig. Open Subtitles - لقد كانتا جميلتين جداً ، ولكن العلاقة كانت محبطة، كانت كئيبة.
    Es war dunkel und meine Augen waren zu... Open Subtitles بالطبع كان المكان مظلما و عيناى كانتا مغلقتين من الذعر
    Seine Hände waren hinterm Rücken gefesselt. Mit Fliegen übersät. Open Subtitles يداه كانتا مقيدتان خلفه والذباب يدور حوله
    Sie und Didi standen vor dem Buckingham Palace und sie kam ins Gespräch mit einer Wache. Open Subtitles حسناً، تعلَم، هيَ و ديدي كانتا واقِفَتان أمامَ قَصر باكينغهام و دَخَلَت في نِقاش معَ أحَد الحُرّاس
    Nach seinem Tod waren meine Schwestern allein. Sie wurden als Erste geholt. Open Subtitles بعد وفاته، كانتا أختاي وحدهما كانتا أول من يتم اختطافه
    Ich bin Canta aus Hardridge und verprügel gern kleine Streber wie dich, du Pisser. Open Subtitles أنا كانتا من مدرسـة هاردريدج وأحب أن أضرب الطلاب الجدد أمثالك
    Kanta, bring sie zu deinem Onkel und lass sie telefonieren! Open Subtitles كانتا خذ ساستكوي إلى منزل عمك وتستخدم هاتفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد