Als ob dein Leben davon abhängt, dass du auch ja das erste Exemplar der Magazine bekommst... | Open Subtitles | إلا لو كانت حياتك تعتمد على الحصول على النسخه الأولى من الإصدار |
Ich weiß, wie viel versprechend dein Leben vor dem Unfall war, aber sogar ich habe Mitleid mit dir. | Open Subtitles | ولا أعرف كما كانت حياتك واعدة ومثير قبل وقوع الحادث و رغم ذلك أتعاطف معكِ |
Du schützt deinen Schwanz und wirbelst um dein Leben. | Open Subtitles | تحمي قضيبك وتلوّح به كما لو كانت حياتك تعتمد عليه. |
Ich denke, dass wenn du einen gebrochen Nagel hast, und du damit dein Leben versaust, du wahrscheinlich einen Theraupeuten auf Rädern brauchst. | Open Subtitles | برأيي إن كانت حياتك تتدمر بسبب ظفر مكسور فأنت تحتاج إلى تقييم نفسي |
Sie werden sehen, wie selbstsüchtig Ihr Leben war, und Sie werden alles von sich stoßen, was Sie daran erinnert. | Open Subtitles | سترى كم كانت حياتك القديمة أنانية وستتخلص من كل شيء يذكرك بها |
Ich dachte nie wirklich darüber nach, wie dein Leben davor war. | Open Subtitles | إنه مضحك ، لم أفكر يوماً . كيف كانت حياتك ، تعلم ، قبل |
Hätte das Geld der Besitzer dein Leben zerstört, würdest du das anders sehen. | Open Subtitles | إذا كانت حياتك دُمرت عن طريق المال الذي دفع لهذا. فأنت تفكر بطريقة مختلفة. |
Wenn dein Leben für meine Ehre gilt, warum soll dann meine Ehre nicht für dein Leben gelten. | Open Subtitles | ولو كانت حياتك بديل جيد عن شرفي أخبرني لما شرفي ليس مناسب لأبادله مع حياتك؟ |
Weil, wenn dein Leben so toll gewesen ist, hast du mich nicht wirklich gebraucht. | Open Subtitles | لأنه إذا كانت حياتك رائعة جداً فإذاً أنت لم تحتاجيني قط |
Meinst du, ich weiß irgendetwas darüber, wie schwer dein Leben war? | Open Subtitles | هل تعتقد إنى أعرف أول شىء ... كيف كانت حياتك شاقة |
dein Leben läuft in letzter Zeit so gut, das bringt eine Menge alten Groll in mir wieder hoch. | Open Subtitles | كانت حياتك تسير بشكل رائع مؤخراً ...و كان هذا يسبب الكثير من الأستياء لي |
dein Leben ist immer toll. | Open Subtitles | -انه مشروع مذهل -لطالما كانت حياتك مذهلة يا باني |
(Video) Josh Littman: Auf einer Skala von 1 bis 10, was denkst du, wie anders wäre dein Leben ohne Tiere? | TED | (فيديو) جوش ليتمان: بمقياس 1 إلى 10 هل كانت حياتك لتختلف دون الحيوانات؟ |
dein Leben lief bisher so gut. | Open Subtitles | كانت حياتك حلوة |
War dein Leben bisher so schön? | Open Subtitles | هل كانت حياتك حلم بعيد؟ |
Welches war denn nun dein Leben? | Open Subtitles | ...أنا تهت, الان أيهما كانت حياتك ؟ |
Ich will wissen, wie dein Leben war, ehe du Eigentum in Bon Temps gekauft hast und Frauen damit anfingen, umgebracht zu werden. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما كانت حياتك قبل ان تتملك أراضي في (بونتون) وبدايه قتل النساء هنا |
Die Arena war dein Leben. | Open Subtitles | هذه الصالة كانت حياتك. |
Ich wünschte, dein Leben wäre leichter gewesen. | Open Subtitles | أتمنى لو كانت حياتك أسهل |
Ihr Leben war in Gefahr. | Open Subtitles | كانت حياتك في خطر. |