| Hübsch auf eine gewöhnliche Art und Weise. Sie war die Frau des Müllers. | Open Subtitles | جميلة في نظر الجميع، كانت زوجة الطحان |
| Sie war die Frau des Edlen Sir Charles Reginald Lyndon, | Open Subtitles | "هي كانت زوجة السيد "تشارلز ليندون |
| Sie war die Frau eines lieben Freundes. | Open Subtitles | كانت زوجة صديق عزيز |
| Madeleine war eine geliebte Ehefrau, Mutter, Großmutter und Freundin. | Open Subtitles | مادلين كانت زوجة محبوبه و أم، و جده ، و صديقه |
| Ich ging nie wieder hin, weil sie die Frau meines Bruders ist, obwohl er nie etwas bemerkt hat. | Open Subtitles | لم أعد مجدداً إليهم لأنها كانت زوجة أخي رغم أنه لم يلاحظ شيئاً |
| die Frau des Doktors stand an der Tür mit mir und das Telefon klingelte. | Open Subtitles | كانت زوجة الطبيب معى على الباب ورن الهاتف |
| Selbst wenn es sich um die Frau eines angesehenen Zahnarztes handelt. | Open Subtitles | حتى و إن كانت زوجة لطبيب أسنان في مدينة ريفية |
| Sie war die Frau von einem aus meinem Cluster. | Open Subtitles | كانت زوجة أحد أفراد مجموعتي. |
| Sie war die Frau meines Bruders. | Open Subtitles | كانت زوجة أخي. |
| Mein Vater war Polizist, mein Bruder war Polizist, meine Mutter war eine Polizistengattin. | Open Subtitles | ...والدي كان شرطي ...وأخي كان شرطي والدتي كانت زوجة شرطي |
| Sie war eine gute Ehefrau und Mutter. | Open Subtitles | كانت زوجة وأم جيدة |
| Wusste er, dass sie die Frau eines Fischers ist? | Open Subtitles | هل سوف يستقال؟ هل كان يعلم إنها كانت زوجة صياد؟ |
| Die Frau, die wie Viridiana aussieht, war die Frau des Selbstmörders. | Open Subtitles | السيدة التي تشبه الآنسة فيرديانا كانت زوجة الرجل الذي شنق نفسه |
| "die Frau des Vikars trank nie Wein und landet beim Whisky." | Open Subtitles | إذا كانت زوجة الإله لم تلمس النبيذ يمكنك ان تراهن انها سوف تنتهي مع أسكتلندي |
| Ich habe sie überall gesucht, aber die Frau eines Polizisten weiß, wie man untertaucht. | Open Subtitles | بحثت في كل مكان عنها لكنها كانت زوجة شرطي وتعرف جيداً كيف تختفي |