Er war anderthalb Jahre im Waisenhaus, während sein Vater wegen Fälschung im Knast saß. | Open Subtitles | عاش لمدة سنة و نصف في ملجأ أيتام بينما كان أبوه يقضي عقوبة السجن بتهمة التزييف. |
Er war anderthalb Jahre im Waisenhaus, während sein Vater wegen Fälschung im Knast saß. | Open Subtitles | عاش لمدة سنة و نصف في ملجأ أيتام بينما كان أبوه يقضي عقوبة السجن بتهمة التزييف. |
Was wenn sein Vater und Euer Gatte sich nicht nur Geschichten erzählt haben. | Open Subtitles | ماذا لو كان أبوه وزوجكِ لم يكونا يتبادلان القصص فحسب ؟ |
sein Vater war ein Bigamist und ein Hochstapler. | Open Subtitles | كان أبوه متزوجا من اثنتين وكان واثقا من نفسه. |
Jeden Monat schickte sein Vater 200 Dollar nach Hause, für egal was, Comic-Bücher, neue Schuhe. | Open Subtitles | شهريًّا، كان أبوه يُرسل 200 دولار إلى المنزلِ، للحاجات، أيًّا كانت مجلّات هزليّة أو أحذية. |
sein Vater wurde Chinas Staatssekretär für Wirtschaftsfragen bei der UNO. | Open Subtitles | كان أبوه مساعد وزير التجارة في الصين عند الأمم المتحدة |
Jahre bevor Ikaros geboren wurde, war sein Vater Dädalos ein hoch angesehener, genialer Erfinder, Handwerker und Bildhauer in seiner Heimat Athen. | TED | فقبل أن يولد إيكاروس بسنين، كان أبوه دايدالوس ذي مكانة عالية لكونه مخترعًا عبقريًا وحرفيًا ماهرًا ونحاتًا في موطنه أثينا. |
Wenn doch nur sein Vater noch am Leben wäre. | Open Subtitles | فقط لو كان أبوه حيا |
Bekannt durch das Foto von JFK Junior. Er spielt da unten, und sein Vater arbeitet. | Open Subtitles | يمكن التعرف عليه عن طريق صورة (كينيدي) الإبن تحته عندما كان أبوه يعمل |
sein Vater war ein Kämpfer. | Open Subtitles | كان أبوه ملاكماً. |
sein Vater war Senator gewesen. | Open Subtitles | و كان أبوه عضوا بمجلس الشيوخ |
Nun, er weiß es. Offenbar war es sein Vater. | Open Subtitles | -هو يقول ذلك، و يبدو أنّه كان أبوه . |