ويكيبيديا

    "كان أنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • war ich
        
    • Ich war
        
    • ich es war
        
    - Nein, das war ich. Ich bin aus dem Bett gefallen. Open Subtitles كلا , لقد كان أنا , لقد سقطت من السرير
    Ok, Ich war wieder ein schlechter Erzähler, denn das Kind am Anfang, der Zauberer, das war ich. Open Subtitles حسناً، لقد كنت راوياً سيئاً ثانيةً لأن هذا الفتى في البداية هذا الساحر كان أنا
    Aber ich denke, die Person, die am meisten gezweifelt habe, war ich selbst. Open Subtitles لكن أعتقد بأن الشخص الأكثر تشكيكًا في ذلك كان أنا
    Ich war es, der deine Firma vor 15 Jahren komplett auf EDV umstellte. Open Subtitles ولكن تذكر أنه كان أنا من وضع أنظمة شركة منذ 15عامًا أجل؟
    Aber, uh, niemand weiß, dass ich es war, und wenn sie davon erfahren, bin ich mir ziemlich sicher, dass sie mich entlassen.. Open Subtitles ولم يعرف أحد أنه كان أنا وإذا علموا, أنا متأكد أنهم سيفصلونني
    Naja, zuerst hieltest du mich für schwach oder verängstigt, und vielleicht war ich das auch. Open Subtitles حسنا ، في البداية ، كنت اعتقدت كان ضعيفا أو خائفا ، وربما كان أنا.
    Der Grund, warum du es nicht aus dem Compound geschafft hast gestern Abend war ich. Open Subtitles سبب عدم خروجكم من المجمّع ليلة البارحة كان أنا.
    Das war ich. Ich hab die Kleine aus dem Fenster geworfen. Open Subtitles .ذلك كان أنا .لقد رميت فتاة صغيرة من النافذة
    Ernesto, wie lange war ich in dieser Druckerei bewusstlos? Open Subtitles ارنستو، متى كان أنا فاقد الوعي في هذا المطبعة؟
    Das war ich. Open Subtitles أنا فعلت هذا لوحدي ذلك كان أنا
    Das Einzige, was die Romulaner- Wachen mehr hassten als Remaner, war ich. Open Subtitles الشيء الأوحد الذي مقته حُرَّاس "روميولان" أكثر من قوم "ريمانز"، كان أنا.
    Das Letzte, was ich wirklich zu meinem Vater gesagt habe war "ich hasse dich." Open Subtitles آخر شئ قلته لأبي "كان "أنا أكرهك لم تعني ذلك
    Welche Lügen Erskine Ihnen auch aufgetischt hat, wie Sie sehen, war ich sein größter Erfolg! Open Subtitles مهماً كانت الأكاذيب التي أخبرك بها (إرسكاين)، فقد كان أنا أفضل ما قام به.
    Welche Lügen Erskine Ihnen auch aufgetischt hat, wie Sie sehen, war ich sein größter Erfolg! Open Subtitles مهماً كانت الأكاذيب التي أخبرك بها (إرسكاين)، فقد كان أنا أفضل ما قام به.
    Der Wolf, der dich verletzt hat, das war ich. Open Subtitles الذئب الذي آذاك في تلك المرة كان أنا.
    Das war ich. Ich habe musikalische Fürze. Open Subtitles ذلك كان أنا , أنا حصلت على ضرابط موسيقي
    Das war ich. Ihr hättet mich fast überfahren. Open Subtitles هذا كان أنا لقد كدتى أن تصطدمينى أنا
    Tatsächlich war ich es, der seinen Blick verlagert hat. Open Subtitles بالفعل ، لقد كان أنا من أزاح نظري عنها
    Du dachtest wohl, Ich war es, weil er klang wie ich. Open Subtitles ربما اعتقدت انه كان أنا... لأن صوته شبيه جداً بصوتى...
    Ich war dabei. Entschuldigung für die Schüsse. Open Subtitles . ذلك كان أنا . أعتذر عن الأضطرار لمعاودة أطلاق النار ، سيدي
    Ich sag dir mal was, ihr könnt von Glück sagen, dass ich es war. Open Subtitles ونقطة آخري, انك محظوظ انه كان أنا من عبر المدخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد