Jonesy, wenn er das tun kann, muss er noch am Leben sein. | Open Subtitles | جونزى.. ان كان قادرا على فعل هذا اشك فى أنه حى |
Mitte der Sechziger konnte er diese Inspiration bei seiner Arbeit im Stanford Research Lab, Californien in die Tat umsetzen. | TED | ومع منتصف الستينات، كان قادرا على ترجمة المقال إلى فعل عندما عمل في مختبر ستانفورد للبحث في كاليفورنيا. |
er hatte in dem Tsunami, der sein Land verwüstet hatte, alles verloren, aber er konnte den Fußball wiederfinden, nachdem er den ganzen Weg über den Pazifik getrieben war. | TED | فقد كل شيء في كارثة التسونامي التي ضربت البلاد، لكنه كان قادرا على استعادة كرة القدم تلك بعدما طفت عبر المحيط الهادىء. |
"Trotz plötzlichem Druckabfall und Motorschaden, konnte es sicher landen." | Open Subtitles | الطائرة تضررت وإنخفاظ مفاجئ وفقدان قوة المحرك ولكنه كان قادرا على الهبوط دون وقوع حوادث خطيرة |
er war in der Lage, Andy Mitten in der Nacht wegzulocken, was andeutet, dass er gesellschaftlich bewandert ist, oder er die Familie der Opfer kennt. | Open Subtitles | كان قادرا على إستدراج آندي خارج منزله بمنتصف الليل مما يشير لكونه متطور إجتماعيا أو قد يكون يعرف عائلة الضحية |
er war in der Lage, alle gewünschtes Daten auf Evans Gerät zu packen. | Open Subtitles | كان قادرا على دفع أية معلومات يرغب بها الى أجهزة ايفان |
Wäre es nicht ein unausgegorener Wunsch wäre er entschlossen, die Wahrheit zu finden, hielte ihn niemand auf. | Open Subtitles | لو كان فقط أكثر من غامض الطموح لو كان قادرا علي اكتشاف الحقيقة مستحيل أن نمنعه |
er sollte also öffentlich zugängliche Vereine ausspionieren. | Open Subtitles | وأنه كان قادرا على اختراق المنظمات المفتوحة للعامة |
Hilft dem Direktor bestimmte Gefangenen im Auge zu behalten, wenn er weiß was in ihrer Post steht. | Open Subtitles | على سجناء معينيين ان كان قادرا على معرفة أمورهم |
Es gibt ein Überwachungsvideo. Es scheint, als hätte er mit meinem Sohn gesprochen. | Open Subtitles | اعرف ولكن لدي شريط مراقبة يظهر أنه تحدث مع ابني فهل كان قادرا على الدخول في محادثة مع ابني؟ |
Bei meinem Vater da fingen die Probleme an, als er nicht mehr arbeiten musste und nur noch geschrieben hat. | Open Subtitles | كما تعلم مع والدي تشعر وكأن كل الاشياء السيئة تحدث عندما كان قادرا على البقاء طوال اليوم ليكتب |
er konnte den großen Kerl mit einem Schuss in den Nacken betäuben. | Open Subtitles | وهو بككل بساطة سم منوم لقد كان قادرا على اخضاع هذا الضخم برمية واحدة في العنق |
er konnte Abigail Hobbs vor ihrem Vater schützen, aber er konnte sie nicht vor ihm selbst schützen. | Open Subtitles | كان قادرا على إنقاذ أبيغيل هوبز من والدها،لكنه لم يقدر على إنقاذها من نفسه |
Du warst die einzige, die meine Menschlichkeit zurückbringen konnte. | Open Subtitles | كنتم الوحيد الذي كان قادرا على الوجه إنسانيتي مرة أخرى. |
Und Sie sind die Einzige, die das vollbringen konnte. | Open Subtitles | وأنت الوحيد الذي كان قادرا على تحقيق ذلك. |
Viele von Ihnen kennen wahrscheinlich Deb Roy, der im März zeigte, wie er mehr als 90.000 Stunden private Filmaufnahmen analysieren konnte. | TED | الآن ديب روي، قد يكون مألوفا لدى الكثير منكم الذي، سابقا في مارس، أظهر كيف كان قادرا على تحليل أكثر من 90,000 ساعة من الفيديوهات المنزلية. |
Aber er war in der Lage, meiner Zauberkraft zu widerstehen. | Open Subtitles | لكنه كان قادرا على إبطال سحرى |