Verdammt, das war knapp. | Open Subtitles | ماذا ؟ اللعنة ، كان قريباً جداً هل أنتِ بخير |
Mann, das war knapp. | Open Subtitles | يارجل . هذا كان قريباً |
(Angel) Das war knapp. | Open Subtitles | ذلك كان قريباً جداً |
Arkady Federov tötet so ziemlich jeden, der ihm in alten Zeiten mal nahe stand. | Open Subtitles | أركادي فيدوروف. انه يقتل كل شخص كان قريباً منه منذ تلك الأيام الجميلة |
Boris geht Ihrem Vater nach und hat jeden beseitigt, der ihm nahe stand. | Open Subtitles | بوريس" يسعى خلف والدك" ويقضى على كل شخص كان قريباً منه |
Der war nah genug zum Küssen. | Open Subtitles | لقد كان قريباً تماماً لتقبله على كلا خديه! |
Das war knapp. | Open Subtitles | هذا كان قريباً ، أليس كذلك ؟ |
Es war knapp. Ziemlich knapp. | Open Subtitles | كان قريباً قريباً للغاية |
- Das war knapp. - Ich weiß, ja? | Open Subtitles | هذا كان قريباً - أنا أعلم ، أليس كذلك ؟ |
Das war knapp. | Open Subtitles | مهلا، كان قريباً لا، لم يكن |
- Mein Gott, das war knapp. | Open Subtitles | -يا إلهي، هذا كان قريباً |
Das war knapp. | Open Subtitles | هذا كان قريباً! |
Puh. Das war knapp. | Open Subtitles | هذا كان قريباً! |
Das war knapp! | Open Subtitles | كان قريباً |
Das war knapp. | Open Subtitles | هذا كان قريباً |
Das war knapp ... | Open Subtitles | ذلك كان قريباً |
Ich sah jemanden, der mir nahe stand. | Open Subtitles | لقد رأيت شخصاً قد كان قريباً مني |
Er war nah dran, den ersten von "ihnen" zu finden. | Open Subtitles | كان قريباً جداً لإيجاد أحدهم |
Delriego war nah an dem Mädchen dran. | Open Subtitles | (دالرييغو) كان قريباً من إيجاد الفتاة. |