Nana hat gemeint, Ich sollte es ab und zu tun. | Open Subtitles | نانا تساءلت إذا كان يجب علي أن أحصل على المفرد |
Ich sollte einen Mann haben! | Open Subtitles | كان يجب علي أن املك كان يجب علي أن اجد رجل لي |
Ich sollte denen besser zuhören. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أنتبه أكثر لهؤلاء الرجال |
hätte anrufen und dir sagen sollen, dass es mir gut geht. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أتصل بك و أعلمُك أنني بخير |
Mace, es tut mir leid. ich hätte dich zuerst dranlassen sollen. | Open Subtitles | أنا آسف كان يجب علي أن أتركك تقوم بذلك أولا |
Ich musste eine neue Einkommensquelle finden! | Open Subtitles | فبعد أن إشتريت كل تلك الملابس فقد كان يجب علي أن أعمل شيء أيضا |
Ja, Ich musste sogar einen zweiten Job annehmen als Staubsauger-Vertreter. | Open Subtitles | نعم , حتى أنا كان يجب علي أن أخذ وظيفة آخرى كبائغ مكانس كهربائية متنقل |
Ich sollte nicht draußen im Einsatz sein. | Open Subtitles | ما كان يجب علي أن ذهب الى تلك المهه |
Ich sollte nicht der Anwalt sein. | Open Subtitles | ما كان يجب علي أن أكون المحامي |
Ich sollte nicht mehr sagen. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أسكت |
Ich sollte Marshall die Wahrheit erzählen. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أخبر (مارشال) الحقيقة |
Du hast mir gesagt, ich soll den Torso-Fall gehen lassen, und ich hätte hören sollen. | Open Subtitles | قلت لي أن أتخلى عن قضية قاتل الجذوع و كان يجب علي أن أصغي |
Ich hätte es so einrichten sollen, dass sie gewinnen konnten. | TED | كان يجب علي أن أتدخل من قبل لكي يربحوا. |
In dieser Situation hätte ich etwas sagen sollen, tat es aber nicht. | TED | ولكن في تلك اللحظة، كان يجب علي أن أتحدث ولكنني لم أفعل. |
Ich musste etwas tun, oder ich hätte mich umgebracht. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أفعل شيئاً وإلا قتلت نفسي |
- Ich war in der Gegend. - Ich musste hallo sagen. - Warum riefst du nicht an? | Open Subtitles | كنت بالجوار، كان يجب علي أن أسلم عليكم - لماذا لم تتصل بي ؟ |
Ich musste es beenden. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أنهي هذه العلاقة |