Harry Reynard hat all seine Ersparnisse verloren. | Open Subtitles | لقد خسر هارى رينارد كل نقودة التى كان يحتفظ بها |
er hat sie in einem Lüftungsschacht versteckt. Hinter der Holzverkleidung. | Open Subtitles | كان يحتفظ به فى فتحة المدفأة أنت تعلم, فى حافة الألواح؟ |
Ich hab mich mit der Ehefrau getroffen. Anscheinend hat Mr. Norcut Buch geführt. | Open Subtitles | لقد قابلت الزوجة ، يبدو أن السيد نوركات كان يحتفظ بسجلات |
er hatte einen wunderbaren Ausdruck, aber nur einen. | TED | انه كان يحتفظ بتعبير جميل. لكن مجرد تعبير واحد |
er hatte ein Kondom in seiner Brieftasche, von dem er sagte, er hätte es seit High School drin. | Open Subtitles | لقد احتمينا بواقِ ذكري كان يحتفظ به من الثانوية |
Ich nehme an, als er noch seine Füße hatte. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك كان عندما كان يحتفظ برجليه. |
Nun, vielleicht hat er es festgehalten. Sie wissen, Knochen-Menschen hängen an Knochen. | Open Subtitles | حسناً، ربما كان يحتفظ بها البشر يحبّون الإحتفاظ بالعظام |
er hat einen Laptop in seinem Büro. hatte ihn immer im Hinterzimmer seines Restaurants. | Open Subtitles | كان لديه جهاز كمبيوتر في مكتبه كان يحتفظ به خلف مطعمه |
Ich bin Sparks zu dem Motel gefolgt, in dem er ihn untergebracht hat. | Open Subtitles | تبعت سباركس إلى الفندق حيث كان يحتفظ يه. |
er hat seine goldene Armbanduhr und seinen Ring... - Der Ring ist weg. | Open Subtitles | كان يحتفظ بساعات وأغراض هنا كان يضع ساعته الذهبية وخاتمه |
Wo hat Hector die Akten aufbewahrt, die er in der Zentrale kopiert hat? | Open Subtitles | أين كان يحتفظ هيكتور بالملفات الذي قام بنسخها من المحطة؟ |
Weißt du, mein Opa hatte eine in seiner Scheune um damit Heu zu mähen. | Open Subtitles | جدي كان يحتفظ بواحدة من تلك في حضيرته ليبعد بها الطيور |
Ryan hatte auch noch Ankerbolzen mit getrocknetem Epoxid. | Open Subtitles | كلا لقد كان يحتفظ بمزلاج قفل أبواب ومطهر أرضية جاف |
- er hatte überall welche. - Zu Hause, im Auto, im Wagen, hier. | Open Subtitles | كان يحتفظ بهم في كل مكان البيت ، السيارة ، شاحنة الطعام ، و هنا |
Oder hatte er viel Bargeld im Haus? | Open Subtitles | هل كان يحتفظ بنقود كثيرة تحت يده؟ |
Oster war unter anderem deshalb ein so guter Organisator, weil er seine Meinung meist für sich behielt. | Open Subtitles | لأنه إحدي الأشياء التى جعلت أوستير مُنَظِم عظيم إلى درجة كبيرة أنه كان يحتفظ بارائه لنفسه |