Nur Als Freunde. | Open Subtitles | أنتَ تعلم ، فقط كصديقين و نشرب بعضاً من البيرة |
Verabschieden wir uns Als Freunde, nicht als Feinde. | Open Subtitles | برأيي أفضل أن نفترق كصديقين بدلاً من عدوين |
- Nein, nur Als Freunde. Und ehemalige Arbeitskollegen. | Open Subtitles | كصديقين فقط، وشريكا عمل سابقًا. |
Kommt Als Freunde oder als was weiß ich, was da zwischen euch läuft. | Open Subtitles | تعالوا كصديقين أو أياً كان ما تفعلون هذا الشيء الفاشل الذي تفعلونه... -نحن... |
Sie sehen wie Freunde aus. | Open Subtitles | يبدوان كصديقين. |
Wie... Freunde. | Open Subtitles | كصديقين. |
Keine Sorge. Ich meinte Als Freunde. | Open Subtitles | عنيتُ كصديقين . |
Als Freunde. | Open Subtitles | كصديقين |
Nein, Als Freunde. Uh, sicher. | Open Subtitles | لا, كصديقين |
Als Freunde. | Open Subtitles | كصديقين |
Als Freunde. | Open Subtitles | كصديقين |