| Und wenn das Unkraut wächst Ist es wie ein Vogel auf der Mauer | Open Subtitles | "وحين تبدأ الأعشاب الضارة زحفها، تغدو كطائر على جدار" |
| Ich bin einfach da, fliege... wie ein Vogel. | Open Subtitles | . أنا هناك ، أحلق . كطائر |
| Sie wirkte wie ein Vogel, der losflog, in eine ferne Welt. | Open Subtitles | ..كانت كطائر مهاجر لأرض بعيدة |
| Kein Gepäck, frei wie ein Vogel. | Open Subtitles | لا حقائب، حرة كطائر |
| Wie ein Vögelchen auf dem Bauch kommst du zurückgekrochen. | Open Subtitles | إذن، تهرعين عائدةً إلى "زي" العملاق كطائر يحبو، جميل. |
| Führt ihr Leben wie ein Vogel, welch' Pracht | Open Subtitles | # إنها تحكم حياتها كطائر محلق # |
| Sieht aus wie ein Vogel. | Open Subtitles | يبدو أنه كطائر صغير |
| Ich bin frei wie ein Vogel. | Open Subtitles | أنا حر كطائر |
| Ich bin frei wie ein Vogel. | Open Subtitles | أنا حرة كطائر |
| Ich bin frei wie ein Vogel. | Open Subtitles | أنا حرة كطائر |
| Bin frei wie ein Vogel. | Open Subtitles | أنا حرة كطائر. |
| Sie war wie ein Vogel. | Open Subtitles | لقد بدت كطائر |
| Vielleicht ein Vögelchen oder ein Eichhörnchen? | Open Subtitles | كطائر لطيف أو سنجاب؟ |