Er war wie ein hilfloses, rotznäsiges, kleines Kind auf einem Schulhof. | Open Subtitles | لقد كان كالعاجز سال خشمة كفتى صغير في ساحة المدرسة |
Ich weiß, dass er aussieht wie ein Sängerknabe, aber eigentlich ist er ein Anarchist | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو كفتى يغني في الكنيسة و لكنه في الواقع مثير للفوضى |
Sie waren neugierig. wie ein Achtjähriger mit einem Rätsel für Erwachsene, das er nicht lösen kann. | Open Subtitles | كنت تشعر بالفضول، كفتى في الثامنة أمامه لغز أكبر من سنه |
Nur, wenn er ein zurückbleiben soll wie ein 4-jähriger, der ins Bett macht. | Open Subtitles | فقط إن أراد أن يظل كفتى بالرابعة يبلل فراشه لا يوجد شئ آخر لديه |
Sie versuchen doppelt so hart den guten, alten Jungen vom Land zu spielen, aber Sie sind mit dem Scharfschützengewehr umgegangen, wie ein Soldat, der mit den Besten trainiert hat-- vielleicht an einer M24. | Open Subtitles | انت تبذل جهدا مضاعفا لتبدو كفتى ريف طيب ولكنك استعملت ذلك القناص كجندي ممتاز التدريب |
Meine Mama sagt, ich würde wie ein Junge aussehen. Oder ein Mädchen, dass keine Jungs mag. | Open Subtitles | أمّي قالت أنه يجعلني أبدو كفتى أو فتاة لا تنجذب للصبيان. |
Wenn Sie also das nächste Mal stampfend wie ein 4-Jähriger mir gegenüber ausflippen, dann werde ich derjenige sein, der Sie loswird. | Open Subtitles | كفتى بعمر الـ4 وتصب جم غضبك عليّ أنا من سيتخلص منك |
Streich heute ein paar Zombie-Seelen von deiner kleinen Liste, wie ein guter Junge. | Open Subtitles | اشطب حيوات بعض الزومبي من قائمتك القصيرة لهذا اليوم كفتى صالح |
- Ich kann nicht immer nur wie ein Zehnjähriger essen. | Open Subtitles | لا يمكنني تناول الطعام كفتى بالعاشرة طوال الوقت |
Eingerahmtes Puzzlebild an der Wand, wie ein Sechsjähriger, der es vor lauter Stolz aufhängen musste. | Open Subtitles | مؤطراً أحجية الصور المقطعة على الجدار وكان يشعر بالفخر الشديد كفتى يبلغ 6 أعوام، كان عليه تعليقها |
Warum unterschreibst du nicht einfach wie ein braver Junge und bleibst eine weitere Woche sauber. | Open Subtitles | لمَ لا... توقّع هنا كفتى مطيع؟ تجنّب المشاكل لأسبوع آخر. |
All diese "Ja, Sir's", und Meldungen, wie ein guter kleiner Junge. | Open Subtitles | "تقول دوماً "حاضر يا سيدي و تتصرف كفتى مطيع |
Du sprichst wie ein normaler Mann, nicht wie ein Beastie Boy. | Open Subtitles | أنت تترنم كفتى أبيض و ليس كحيوان أبيض |
Du kannst aber nicht in ein Luxus-Hotel gehen und wie ein Zustellbote aussehen, also rasier dich, kämm deine Haare, | Open Subtitles | "في فندق "شيلتون الآن لا يمكنك الذّهاب إلى فندق فخم و أنت تبدو كفتى تسليم ، لذا احلق امشط شعرك ، اشتري بذلة |
Und ich habe mitgemacht wie ein gottverdammter Pfadfinder. | Open Subtitles | وقفزت لاغتنام الفرصة كفتى كشافة غر لعين |
Du verhältst dich wie ein kleiner Junge, nicht wie ein erwachsener Mann. | Open Subtitles | تتصرف كفتى صغير بدلاً من رجل |
Du mußt dich wie ein Mann verhalten, nicht wie ein Junge. | Open Subtitles | يجب أن تتصرف كرجل، ليس كفتى. |
Er sieht aus, wie ein kleiner Junge. | Open Subtitles | إنه يبدو كفتى صغير |
Du benimmst dich wie ein kleiner Junge. | Open Subtitles | أنت تتصرف كفتى صغير |
wie ein gewisser kleiner Geburtstagsjunge. | Open Subtitles | كفتى الميلاد الحالي |