Ich weiß nur, dass das alles nur ein böser Traum ist. | Open Subtitles | النظرة، كلّ أعرف هذا فقط البعض الحلم السيئ. هذا كلّ في رأسي. |
- Ich weiß nur, dass es ihn gibt. - Und das ist schon zu viel. | Open Subtitles | كلّ أعرف بأنّه يعيش وذلك أكثر من اللازم |
Ich weiß nur, dass Augustus Cole seit 24 Jahren nicht geschlafen hat. | Open Subtitles | كلّ أعرف أوغسطس كول ما نام في 24 سنة. |
Ich weiß nur, dass uns Yappi bisher mehr konkrete Hinweise gegeben hat als Sie. | Open Subtitles | النظرة، كلّ أعرف ذلك يابي زوّد... أدلّة خرسانية صلبة أكثر على هذه الحالة منك لها. |
Ich weiß nur, dass wir hier wegen Voodoo Probleme hatten. | Open Subtitles | كلّ أعرف ودّونية سبّبت a إضطرابات في معسكري. |
Ich weiß nur, dass sie uns nicht in Ruhe lassen und ich mein Bestes versuche. | Open Subtitles | ما؟ كلّ أعرف ذلك... هم لن يتركونا بدون تدخّل... |
Ich weiß nur, dass er Sie sehen möchte. | Open Subtitles | كلّ أعرف ذلك سأل عنك. |
Ich weiß nur, dass Männer vom Mars und Frauen von der Venus kommen. | Open Subtitles | حول كلّ أعرف حول paranormal... ... الرجالمن المريخو النساء من الزهرة. |