| Jede Nacht ausgehen, Champagner trinken, in Parfüm schwimmen und jede Stunde eine Affäre haben. | Open Subtitles | ستحضرين حفلة كُلّ ليلة ستحتسين الشمبانيا، ستسبحين بالعطر و ستحصلين على علاقة حب جديدة كلّ ساعة |
| jede Stunde, die ihr weiterkämpft, verlängert die entsetzlichen Leiden... der Zivilbevölkerung Berlins und unserer Verwundeten. | Open Subtitles | كلّ ساعة تستمرّ فيها الحرب تطيل معاناة جرحى وسكان برلين |
| jede Stunde, die ihr weiterkämpft, verlängert die entsetzlichen Leiden ... der Zivilbevölkerung Berlins und unserer Verwundeten. | Open Subtitles | كلّ ساعة تستمرّ فيها الحرب تطيل معاناة جرحى وسكان برلين |
| Eine Maschine, die Sie ausspioniert, zu jeder Stunde, an jedem Tag. | Open Subtitles | آلة دورها التجسّس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم. |
| Eine Maschine, die Sie ausspioniert, zu jeder Stunde, an jedem Tag. | Open Subtitles | آلة دورها التجسّس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم. |
| Wir haben stündlich 'ne Leuchtkugel abgeschossen. | Open Subtitles | لقد كنّا نطلق إشارات ضوئّية كلّ ساعة. |
| jede Stunde die verstreicht führt dazu, dass wir besorgter und müder werden und irgendwelches törichten Dinge tun. | Open Subtitles | كلّ ساعة تمر بنا، نصبح أكثر خوفا، أكثر تعبا، إحتمال أكثر لإتّخاذ إجراء أحمق |
| Er bringt jede Stunde einen meiner Leute um, bis er es bekommt. | Open Subtitles | سيقتل فردًا من رجالي كلّ ساعة ريثما أحضر طلبه. |
| Ich werde jede Stunde... eine Geisel im Namen dieses Selbstjustizlers töten, bis er sich meiner Gewalt ausliefert. | Open Subtitles | "سأقتل رهينة كلّ ساعة بإسم هذا الحارس الليليّ ريثما يسلّم نفسه للسلطات" |
| Eine Maschine, die Sie ausspioniert jede Stunde, an jedem Tag. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كلّ .ساعة من كلّ يوم |
| Eine Maschine, die Sie ausspioniert, jede Stunde, an jedem Tag. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم. |
| Die Regierung hat ein geheimes System, eine Maschine, die Sie ausspioniert, jede Stunde, an jedem Tag. | Open Subtitles | الحكومة لديها نظام سرّي... آلة تتجسّس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم. |
| Die Regierung hat ein geheimes System, eine Maschine, die Sie ausspioniert, jede Stunde, an jedem Tag. | Open Subtitles | الحكومة لديها نظام سرّي... آلة تتجسّس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم. |
| jede Stunde die vergeht, schwächt mich mehr. | Open Subtitles | كلّ ساعة مضت تضعفني أكثر |
| Außenpatrouille, jede Stunde. | Open Subtitles | تمشيط محيط كلّ ساعة واحدة |
| Eine Maschine, die Sie ausspioniert, zu jeder Stunde, an jedem Tag. | Open Subtitles | آلة دورها التجسّس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم. |
| Eine Maschine, die Sie zu jeder Stunde, an jedem Tag ausspioniert. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم. |
| Eine Maschine, die Sie zu jeder Stunde, an jedem Tag ausspioniert. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم. |
| Eine Maschine, die Sie zu jeder Stunde, an jedem Tag ausspioniert. | Open Subtitles | آلـة تتجسّس عليك كلّ ساعة يوميًا |
| Eine Maschine, die Sie ausspioniert, zu jeder Stunde, an jedem Tag. | Open Subtitles | آلة تتجسّس عليك كلّ ساعة من كلّ يوم. |