Wir müssen alle Beweise für deine Identität zusammensuchen, die wir kriegen können. | Open Subtitles | علينا نبش كل الأدلة المادية التي يمكننا إيجادها للتدليل على هويتك. |
Aber wenn wir alle Beweise vernichten | Open Subtitles | من ناحية أخرى إذا أخفينا كل الأدلة هنا وأغلقنا أفواهنا |
Ein Geschworener urteilt nie, bevor er alle Beweise hat. | Open Subtitles | عضو هيئة المحلفين لا يتخذ قرار حتى يكون لديه كل الأدلة |
Wir haben noch all die Beweise von Ihrer letzten Eskapade, Ihren falschen Aktien. | Open Subtitles | لا زلنا نملك كل الأدلة التي تورطكم بعملية النصب المتعلقة ببيع الأسهم |
Hören Sie, meine Damen und Herren, dies ist ein komplizierter Fall, doch ich bin zuversichtlich, dass, nachdem Sie alle Beweise gehört haben, | Open Subtitles | استمعوا، سيداتي وسادتي، هذه قضية معقدة لكنى واثق من أنه بمجرد أن تسمعوا كل الأدلة |
Ich weiß, wir kennen alle Beweise,... ..aber gibt es irgendetwas... ..bei den Beweisen, das nicht passt? | Open Subtitles | أنا أعرف أننا رأينا كل الأدلة لكن هل هناك أى شئ ، أى شئ مهما كان بين الأدلة غير متلائم معها ؟ |
alle Beweise deuten auf diese Erklärung hin. | Open Subtitles | كل الأدلة الفيزيائية تشير إلى هذا التفسير |
- Alec will, dass wir alle Beweise der Vertuschung duplizieren und außerhalb des Büros sichern. | Open Subtitles | - آليك يريد كل الأدلة التي لدينا - حول الفضائي المستنسخ وأبحاث قصص التغطية |
Wenn wir alle Beweise gesammelt haben, bringen wir sie zu dir. | Open Subtitles | ليست لدينا كل الأدلة بعد لكن عندما نحصل عليها إن أحضرتها لك هل.. |
Ich ziehe ungern Schlüsse, bevor alle Beweise vorliegen. | Open Subtitles | لا احب أن أكون أي استنتاج قبل أن تتضح كل الأدلة |
Im wesentlichen blockierten sie den Zutritt zum Tatort und zerstörten alle Beweise. | Open Subtitles | و منع دخلوهم مسرح الحادث و تم تحطيم كل الأدلة |
Meine Quelle hat welche am Absturzort landen sehen, bevor der Riesenwaldbrand alle Beweise praktischerweise vernichtet hat. | Open Subtitles | تلك التي رآها مصدري وهي تحط الرحال في موقع الحادث قبل ان يدمر حريق الغابة الكبير كل الأدلة |
Ich kann nicht mehr immer lächeln und optimistisch sein, wenn alle Beweise auf das Gegenteil hindeuten. | Open Subtitles | لايمكني الإستمرار في الإبتسام وأكون متفائلاً طوال الوقت حين تشير كل الأدلة على العكس |
Ich sagte ihm er hätte noch nicht alle Beweise gehört und dann hat er mich beschuldigt ein ausgeschlossener Anwalt zu sein und Richter zu bestechen. | Open Subtitles | أنه لم يستمع إلى كل الأدلة بعد وعندها اتهمني بأنني محامٍ ممنوع من الممارسة وبأنني رشوتُ قضاة أعترض يا سيدي القاضي |
- Was Sie tun ist, dass Sie alle Beweise am Tatort sammeln, die vorhanden sind. | Open Subtitles | هو انك تجمع كل الأدلة المتاحة لك في موقع الجريمة |
Sieht aus als hätten wir alle Beweise die wir brauchen. | Open Subtitles | يبدو لي أننا قد حصلنا على كل الأدلة التي نحتاجها. |
die Beweise deuten auf ihn und du willst es nicht sehen. | Open Subtitles | كل الأدلة تشير إليه و أنتَ لا تريد أن تنظر إليها |
Das hätte ihnen hinreichend Zeit gegeben, einen Agenten hierher zu schicken, um... die Beweise zu vernichten. | Open Subtitles | و كان عندهم الوقت الكافي و الفرصة لتدمير كل الأدلة |
Sir Philip Tapsell ignorierte alle Hinweise auf höchst unkonstruktive und wie ich finde arrogante Weise. | Open Subtitles | السير "فيليب تابسيل" تجاهل كل الأدلة بالطريقة الأكثر غير مُفيدة وبإمكاني القول الأكثر عجرفة |
Sie sind alle Hauptrollen in ihren eigenen Geschichten. | Open Subtitles | إنهم كل الأدلة في قصصهم الخاصة. |
Ich habe alles verbrannt, was beweist, wer du bist. | Open Subtitles | دمرت كل الأدلة التى تثبت أنك أنت, حسنا ؟ |