all diese Dinge haben sich verschworen, um unseren Planeten mit einer Homogenität zu bedecken, die zutiefst problematisch ist. | TED | كل تلك العوامل تآمرت مع بعضها لتُغطي كوكبنا بهذا التماثل الذي أعتقد انه ذو اشكالية كبيرة |
Ob es das Wetter, der Mangel an Ressourcen, oder ein Säbelzahntiger war, all diese Dinge arbeiteten an der Verkürzung unserer Lebensdauer. | TED | سواء تعلق الأمر بالطقس، أوندرة المصادر، أو النمر الحاد الأنياب، كل تلك العوامل كانت تعمل لتنقص أمد حياتنا. |
Sie müssen uns überzeugen können, dass Sie ein Team zusammengestellt haben, das all diese Faktoren aufweist – sonst müssen Sie sie haben. | TED | يجب أن يكون في مقدورك إقناعنا بإنك إما أن تكون كونت فريقا يمتلك كل تلك العوامل أو بالعدم بإن لك القدرة |
So kamen all diese Faktoren zusammen, und noch viele mehr, die wir bis jetzt nicht einmal ganz verstehen, sie kamen zusammen, um eine Ungeheuerlichkeit, wie den bin-Ladenismus, den globalen Dschihad, zu vernichten. Dafür brauchte es all das. | TED | إذاً، كل تلك العوامل و الكثير أيضا غيرها لا يمكننا حتى أن نفهم بعضها بعد كلها تفاعلت معاً لتهزم بشاعة حركة بن لادن الجهاد العالمي، احتجنا إلى هذا الجهد الجماعي |