alle meine Werk fangen an mit kleinen Zeichnungen. Davon habe ich tausende. Es ist eine Art zu denken. | TED | كل ما عندي من الإبداعات بدء حقا على الرسومات الصغيرة ، التي لدي آلاف منها. وانها طريقتي في التفكير فقط. |
- Fülle alle meine Öffnungen. - Ich kann nicht, Joe. | Open Subtitles | إملء كل ما عندي من ثقوب - "لا أستطيع، "جو - |
alle meine Haustiere laufen frei herum. | Open Subtitles | كل ما عندي من "الحيوانات الأليفة" فقد أطلق سراحه و. |
Oh, ich weiß, Lisa, ich bin untröstlich, das ist alles meine Schuld. | Open Subtitles | أوه، أنا أعرف، ليز. أنا آسف. هذا هو كل ما عندي من خطأ. |
Aber das ist alles meine Schuld. | Open Subtitles | ولكن كل ما عندي من خطأ. |
- Das ist alles meine Schuld. | Open Subtitles | - وهذا هو كل ما عندي من خطأ. |
Das sage ich all meinen Kunden. Ich leg's dir in die Hand, ich schieb's dir in den Mund und ich steck's dir auch in den Arsch! | Open Subtitles | أقول كل ما عندي من العملاء، وسوف وضعها في أيديهم، سوف أضع في أفواههم، |
Ich gab ihm dieselbe Unterstützung, die ich all meinen Studenten gab. | Open Subtitles | أعطيته نفس التوجيه أعطى كل ما عندي من الطلاب. |
Nach der Belagerung wurden alle meine Waffen konfisziert und weggebracht. | Open Subtitles | عندما إنتهى الحصار... كل ما عندي من أسلحة تمت مصادرته وأُرسلت إلى منزل جديد. |
Geben Sie alle meine offenen Fälle Hitchcock, der plötzlich einen Lauf hat und teilen mir 20 neue zu. | Open Subtitles | لقد حصلت على خطة. إعطاء كل ما عندي من الحالات المفتوحة (لهيتشكوك) من هو فجأة على لفة، |
alle meine Bestellungen. | Open Subtitles | كل ما عندي من أوامر. |
Hat alle meine Oreos geklaut. | Open Subtitles | سرقة كل ما عندي من أريوس . |