Hier singen alle Tiere, groß und klein! | Open Subtitles | * دع كل مخلوق يذهب للإفلاس والغناء * |
Furcht und Schrecken... vor euch sei über alle Tiere auf Erden. | Open Subtitles | ولتكن رهبتي في نفس كل مخلوق على الأرض". |
Und der Herr sprach: "Furcht und Schrecken vor euch... sei über alle Tiere auf Erden." | Open Subtitles | ألم يقل الربّ: "اخشوني... ولتكن رهبتي في نفس كل مخلوق على الأرض". |
Sie kennen das Wort "Angst" nicht, sagt er. jedes Lebewesen kennt Angst. | Open Subtitles | ـ كل مخلوق حى يعرف الخوف يا سيدي ـ دعني اُخبرك بشأن خوفي ، إذن |
Dass jedes Lebewesen auf Erden allein stirbt. | Open Subtitles | قالت أن كل مخلوق على الأرض يموت وحيداً |
jedes Lebewesen infizierten sie das sie berührten. | Open Subtitles | يلوثون كل مخلوق حي يلمسونه. |
Es tut mir leid, Kahlan ist nicht hier um mit dir zu reden, sie musste die Gars weglocken, würdest du aufhören jedes Lebewesen im Wald vollzusülzen? | Open Subtitles | آسفة (كالين) ليست هنا لتحدث إليكِ، لكن عليها أنّ تجذب وحوش "الجار" بعيداً. لذا ، هلاّ توقفتِ رجاءً عن جذب إنتباه كل مخلوق بالغابة؟ |