ويكيبيديا

    "كل هذا الوقت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • die ganze Zeit
        
    • all der Zeit
        
    • so lange
        
    • all dieser Zeit
        
    • so langer Zeit
        
    • so viel Zeit
        
    • all den Jahren
        
    • ganze Zeit über
        
    • der ganzen Zeit
        
    • so lang
        
    • All die Zeit
        
    • dieser ganzen Zeit
        
    die ganze Zeit, die wir zusammen waren wussten Sie, dass ich herkommen würde. Open Subtitles كل هذا الوقت الذي كنا فيه معا علمت أنني سآتي إلى هنا
    die ganze Zeit habe ich geglaubt, du seist irgendein Football-Held, der seinen Vater hasste. Open Subtitles كل هذا الوقت ظننت أنك كنت لاعب كرة قدم ، كَره والده عرفتأنكَفقير،
    Nach all der Zeit, nach allem, was wir einander bedeutet haben. Open Subtitles بعد كل هذا الوقت بعد كل ما عنينا لبعضنا البعض
    Anubis hat nicht so lange gewartet, nur um wieder Systemherr zu werden. Open Subtitles أنوبيس لم ينتظر كل هذا الوقت الطويل ليعود فقط لحكام النظام
    es ist wunderbar laufendes ökosystem nach all dieser Zeit siehst du diese anzeige, sauerstoff, an alle. Open Subtitles إنه نظام بيئي يعمل بروعة بعد كل هذا الوقت هل تروا هذا أوكسجين، يا شباب
    Nach so langer Zeit in diesem Job habe ich plötzlich das Gefühl dass nichts in meiner Macht liegt. Open Subtitles وبعد كل هذا الوقت وبعد كل هذا العمل بدأت فجأة أشعر بأن ليس بيدى أى من ذلك لا شئ
    Wenn ich so viel Zeit hätte, würde ich sie nicht verschwenden. Open Subtitles لو أن لدي كل هذا الوقت سأحرص على ألا أبدده
    Und die ganze Zeit habe ich das Eifersuchts-Monster unseren Vertrauenskleber auffressen lassen. Open Subtitles و كل هذا الوقت كنت أسمح للغيرة بأن تأكل صمغ ثقتنا
    Du wusstest es die ganze Zeit und kamst nie zu mir. Open Subtitles تعرفين كل هذا الوقت و انتى لم تاتى لى مطلقا
    die ganze Zeit dachten wir, dass die Deutschen die Deutschen wären. Open Subtitles طوال كل هذا الوقت كنا نظن بأن الألمان هم الألمان
    Währenddessen fuhr er die ganze Zeit mit 105 km/h den Freeway entlang. TED كل هذا الوقت كان يقود بسرعة 65 ميل في الساعة على الطريق السريع.
    Sie hat sich also die ganze Zeit nur entschuldigt? Open Subtitles هل تعني كل هذا الوقت انها لم تفعل شيئا سوى الأعتذر؟
    Warum glaubst du, haben Bridges und die Carlin-Brüder... die ganze Zeit ihr Maul gehalten? Open Subtitles ولماذا تظن السبب بأن ستيسي بريدجز و الأخوة كارلن أبقوا أفواههم مغلقة كل هذا الوقت ؟
    Nach all der Zeit ist sie immer noch hinter mir her. Open Subtitles . بعد كل هذا الوقت , ولازالت تجري خلفي ؟
    Was hast du nach all der Zeit erwartet? Open Subtitles ما الذى تتوقعه بعد كل هذا الوقت من غيابك
    Nach all der Zeit, warum hier und jetzt? Open Subtitles أعني بعد كل هذا الوقت, لماذا هنا؟ لماذا الآن؟
    Ich kann nicht glauben, dass ich so lange in der Versenkung war. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنني كنت بهذا الدنو كل هذا الوقت.
    Wie kann man also, ohne die Inspiration zu verlieren, so lange Dinge mit demselben Vergnügen als Geschenk für andere herstellen? TED فكيف لك، بدون أن تنضب، أن تصنع الأشياء بنفس المتعة، كهدية للآخرين، خلال كل هذا الوقت الطويل؟
    Nach all dieser Zeit werde ich ihn endlich sehen. Mach es. Open Subtitles بعد كل هذا الوقت ، انا في الحقيقة سوف اراه
    Ich dachte nur, dass wir nach so langer Zeit mal was auf die Reihe bekommen hätten. Open Subtitles لقد ظننتُ فقط أنه وبعد كل هذا الوقت كنا لننجز شيئاً بالفعل
    Ich habe so viel Zeit für den Kauf aufgewendet und muss es erst laden, bevor ich es nutzen kann. TED استغرقت كل هذا الوقت في اقتنائه ومازال عليَّ شحنه قبل استخدامه.
    Nach all den Jahren hast du keine Ahnung mehr, wo das Geld ist? Open Subtitles بعد كل هذا الوقت أنت ليس لديك أي فكره عن ذلك المال
    Soll das heißen, die ganze Zeit über war mein Vater am Leben und hat am anderen Ende der Stadt den Futter- und Geräteladen geführt? Open Subtitles نعم هل تقولين أنه في كل هذا الوقت أبي كان حي وفي الجهة الأخرى من البلدة يدير مخازن الغذاء والتموين؟
    In der ganzen Zeit, die Sie hier verbracht haben, hätten Sie Welten erschaffen können. Open Subtitles كل هذا الوقت الذي قضيته هنا ، هل يمكن لقد تم بناء العالمين.
    Hat es so lang gedauert, ihm ein paar Dollar zu geben? Open Subtitles اكنت تحتاج كل هذا الوقت لأعطائه دولارين ؟
    Du hast All die Zeit damit verschwendet, mir im Bett Komplimente zu machen. Open Subtitles قضيت كل هذا الوقت تغويني بكلامك المعسول لأمارس الجنس معك
    Hier, nach dieser ganzen Zeit, 2 Wandergesellen, Vater und Sohn. Open Subtitles ،بعد كل هذا الوقت ،ها هما رحّالان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد