Weil er jeden Tag gearbeitet hat, seit er 16 Jahre war, und an einem Montag, eher als er sich vorstellen kann, wird er nie wieder zur Arbeit gehen. | TED | لأنه عمل كل يوم منذ أن بلغ من العمر 16 وفي يوم الأثنين، وأقرب مما يتخيل، لن يذهب إلى العمل مجددًا. |
Es regnet dort jeden Tag. | Open Subtitles | كانت تمطر كل يوم منذ أن وصلوا إلى أريزونا. |
Dein Vater hat sich jeden Tag Sorgen um dich gemacht. | Open Subtitles | لقد كان والدك قلقاً للغاية عليك كل يوم منذ أن رحلت |
Ich begann heute den Tag wie jeden Tag seit dem Tod meines Mannes. | Open Subtitles | كحال كل يوم منذ أن فقدت زوجي بالطريقة نفسها ككل العائلات التي فقدت محبوباً |
Du erzählst mir das jeden Tag, seit ich hierher versetzt worden bin. | Open Subtitles | أنت تسألني نفس السؤال كل يوم منذ أن تم تحويلي إلى هنا |
jeden Tag, bevor ich gegangen bin, jeden Tag, seit ich zurück bin. | Open Subtitles | كل يوم قبل أن أغادر، كل يوم منذ أن عُدت. |
Sie waren jeden Tag hier, seit du eingeliefert wurdest. | Open Subtitles | لقد تواجدا هنا كل يوم منذ أن قدمت، |
Ich bin, seitdem ich ihn hier drin versenkt habe, jeden Tag hergekommen. | Open Subtitles | أنا أاتي هُنا كل يوم منذ أن وضعته هنا |
Weißt du, mein mein Dad ruft mich jeden Tag an, seit ich beim Secret Service bin. | Open Subtitles | أتعرف... والدي كان يتصل بي كل يوم منذ أن انضممتُ إلى الخدمة السرية |
Und jeden Tag, seit ich dich kenne. | Open Subtitles | و في كل يوم منذ أن قابلتك |