Ich meine, du hattest doch Hintergedanken, so wie du mich gefickt hast. | Open Subtitles | أعني, يجب أن يكون لديك دوافع خفية لتوقعي بي كما فعلتِ |
- so wie du es soeben getan hast. - Denkst du, dass ich sie kontrollieren kann? | Open Subtitles | لأنكِ كنتِ لتسمحين لها بذلك كما فعلتِ الآن |
Du versuchst, mich zu demütigen, so, wie du es getan hast, indem du mich in dein Büro beordert hast. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين إذلالي كما فعلتِ الآن بإحضاري إلي مكتبكِ |
Und ich habe meine Vergangenheit in der Vergangenheit gelassen, da, wo sie hingehört, so wie du es getan hast. | Open Subtitles | لكنّي تغيّرت وتركت ماضيّ ورائي حيث ينتمي كما فعلتِ أنتِ |
Nicht jeder gewinnt in der Gen-Lotterie so wie du. | Open Subtitles | لم يربح أحداً جائزة (اليا نصيب) كما فعلتِ |
so wie du es auf dem Frachter gemacht hast. | Open Subtitles | كما فعلتِ على الناقلة |
so wie du es bei mir getan hast. | Open Subtitles | كما فعلتِ أنتِ معي |
- Nicht so, wie du es getan hast. | Open Subtitles | -ليس كما فعلتِ أنت . |
so wie du es getan hast. | Open Subtitles | كما فعلتِ أنتِ |