Egal, wie viel Feenstaub du sammelst oder wie sehr die Stadt zu dir hält. | Open Subtitles | مهما كانت كمّيّة غبار الحوريّات التي تجمعها أو مقدار ما تحشده خلفك في هذه البلدة |
Ich habe viel hochrangigen, verschlüsselten Traffic festgestellt, welcher einen enormen Teil der Bandbreite nutzt. | Open Subtitles | لقد وجدتُ الكثير من التحرّكات ذات مستوًى عالٍ مشفّرة مستخدمة كمّيّة مريبة من النّطاق التّردّديّ. |
Du hast zu viel davon gegessen. Darum wurde dir übel. | Open Subtitles | وقد أكلت كمّيّة كبيرة منه لذلك مرضت |
Regina strafte uns, indem sie die Vergangenheit auslöschte, aber sie unterschätzte, wie viel Schlimmes wir vergessen wollen. | Open Subtitles | ظنّتْ (ريجينا) أنّها تعاقبنا بمحو ماضينا لكنّي أظنّها قلّلَتْ مِنْ شأن كمّيّة القذارة التي نريد أنْ ننساها |
- Wie viel Kupfer? | Open Subtitles | -كم كمّيّة النّحاس؟ |