| Ihre Kinder werden sagen, wie sehr sie ihn doch vermissen, ihren alten... | Open Subtitles | تعلمين ان اولادك سيتحدثون عن كم هم مشتاقين لابيهم |
| Endlich ein Ort, wo alle nur darüber reden, wie sehr sie schwitzen. | Open Subtitles | إنها تحبها أخيراً وجدت مكان حيث يتحدث الجميع فيه كم هم متعرقين |
| Kannst du dich erinnern, ob er irgendetwas darüber gesagt hat, wie sehr sie wollen, dass du bleibst? | Open Subtitles | هل تتذكره يقول لك أي شيء عن كم هم يريدونك ان تبقى معهم ؟ - لا |
| Sie begreifen gar nicht, wie sehr sie uns brauchen. | Open Subtitles | إنهم لا يدركون حتى كم هم بحاجة إلينا. |
| Wenn Sie also die einfache Frage stellen, wie glücklich die Leute in Kalifornien sind werden Sie nicht die korrekte Antwort bekommen. | TED | إذاً، إن سألت السؤال البسيط حول كم هم سعداء الناس الذين في كالفورنيا، فانك لن تحصل على الإجابة الصحيحة. |
| Tut mir leid, ich weiß, wie viel du diesen Jungs bedeutest und wie sehr sie dich sehen wollen. | Open Subtitles | سنفوت العطلة الأسبوعية - " أسفه "جاي - أعلم كم تعني لهؤلاء الرجال وأعلم كم هم يريدون رؤيتك |
| Haben sie schon vergessen, wie sehr sie mich brauchen? | Open Subtitles | هل نسوا كم هم بحاجتي؟ |
| Und wie sehr sie ihr vertraut hatten. | Open Subtitles | ... و كم هم كانوا يأتمنونها |
| Sie ahnen ja nicht, wie raffiniert die in ihren Laboratorien sind. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كم هم متفوقون فى المعامل خاصتهم |
| Egal wie alt sie sind, scheinst du nicht im Geringsten verlegen, wegen deines Alters zu sein. | Open Subtitles | ولا يهم كم هم شابات ، فلا تبدو أنه لديك أي شكوك بالنفس بشأن سنك |