Ich habe gehofft, dass Sie mir einige dieser verrückten Spinner zeigen könnten. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن تقودني إلى أحد هؤلاء الغريبين |
Aber ich hatte gehofft wir könnten danach den Tag zusammen verbringen, ... denn wir sollten uns wirklich unterhalten. | Open Subtitles | ولكنّي كنتُ آمل أن نقضي اليوم معاً بعد ذلك لأنّ علينا الحديث |
Tut mir Leid, dass ich mich dir hier einfach so aufdränge, aber, ähm, ich habe gehofft, dass wir uns für einen Moment unterhalten könnten. | Open Subtitles | ولكن كنتُ آمل أن أحصل على دقيقة للحديث معكِ |
Ich hatte gehofft, Sie könnten heute Abend zum Versteck kommen. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن تأتي للمنزل الآمن هذه الليلة. |
Unser Team ist bereits unterwegs, aber könnten Sie sich das Video mal ansehen? | Open Subtitles | إسمعي، سبق وإتجه فريق إلى هناك، لكن كنتُ آمل أن تلقي نظرة على الشريط. |
Ich hatte sogar gehofft, wir könnten mehr sein als nur Amigos. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن نكون أكثر من صديقين. |
Ich hatte gehofft, Sie könnten, einen Blick in die Akte meines Vaters werfen. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن تلقي نظرة على مخطّط والدي |
Gut. Ich dachte mir, wir könnten das öfter tun. | Open Subtitles | جيد، كنتُ آمل أن نفعل ذلك كثيراً |
Ich hatte gehofft, Sie könnten uns Ihre Ermittlungen mitteilen. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن تُطلعني على مـالديك |
Nun, Ben, ich hatte gehofft, du und ich könnten uns über den Elefanten im Zimmer unterhalten. | Open Subtitles | (بن)، كنتُ آمل أن نتحدّث عن المشكلة الجليّة التي نتحاشاها |
Ich hatte gehofft, Sie könnten es mir sagen. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن تُخبريني |
Ja, ich hatte gehofft, wir könnten uns treffen? | Open Subtitles | أجل، كنتُ آمل أن نلتقي؟ |
Ms. Brozi, ich hatte gehofft, wir könnten den Veranstaltungskalender - für diesen Monat durchgehen. | Open Subtitles | -آنسة (بروزي)، كنتُ آمل أن تراجعي تقويم الأحداث لهذا الشّهر. |
Ms. McKay, ich hatte wirklich gehofft, wir könnten den Mist weglassen. | Open Subtitles | (سيّدة( مكّي... كنتُ آمل أن نتجاوز الترهات |