Ich habe Eistee gemacht. Möchten Sie ein Glas? | Open Subtitles | لقد كنت أحضر بعض الشاى المثلّج أتريد كأساً؟ |
Ich habe Wäsche aus dem Trockner genommen, da muss es passiert sein. | Open Subtitles | هذا فقط لانى كنت أحضر بعض الاشياء من المغسله، وبعضه تعلق بى. |
Ich habe die Rede oft geübt, aber ich hab nicht gedacht, dass ich so nervös sein würde. | Open Subtitles | تقريباً كنت أحضر لخطاب كبير ولكن لم أعلم انني سأكون بهذه العصبية |
Ich habe alle Kurvenblätter heruntergeladen, die Sie haben wollten, was, bei allem Respekt, eine Menge Kurvenblätter waren. | Open Subtitles | كنت أحضر جميع الجداول التي طلبتها والتي بكل احترام كثيرة |
Ich habe auch einen für dich. | Open Subtitles | " كنت أحضر قهوة من " مقهى سي أحضرت لك قهوة أنت أيضاً |
Ich habe MJ abgeholt. | Open Subtitles | حسنا, كنت أحضر إم جيه وخرج من منزله |
Ich habe doch nur das Bier geholt! | Open Subtitles | كنت أحضر الجعة فحسب للجميع |
Ich habe nur meinen Kittel geholt. | Open Subtitles | كنت أحضر مريلة المطبخ الأخرى |
Nein, Ich habe dir das hier besorgt. | Open Subtitles | لا، لقد كنت أحضر هذه لك. |
Ich habe die Lebensmittel gestern reingetragen. | Open Subtitles | .. لقد كنت أحضر البقاله أمس |
Ich habe eine Art von Buch-Event begleitet. | Open Subtitles | كنت أحضر نوعاً من أمسية لكتاب |
Ich habe einem Typen namens Pierre in der OP-Planung immer einen Latte gebracht,... damit er mich aus deinen OPs raushält. | Open Subtitles | لقد كنت أحضر القهوة إلى رجل يرتب الجداول اسمه (بيير) لكي يبقيني بعيدا عن جراحاتك. |
Ich habe ihr ein paar Accessoires gebracht. | Open Subtitles | كنت أحضر لها بعض الإكسسوارات |
Tut mir leid. Ich habe einen Pulli geholt. | Open Subtitles | آسف كنت أحضر سترة |