ich wollte über den Abend vor kurzem reden, dann sah ich die Zeitung, und... | Open Subtitles | كنت أرغب في الحديث عن تلك الليلة ثم رأيت الصحيفة ، و .. |
ich wollte so sehr bei ihm sein, dass ich ganz automatisch nach draussen ging. | Open Subtitles | كنت أرغب بشدة فى البقاء معه بالكاد شعرت بنفسى أخرج الى الهواء الطلق |
- ich wollte ihr helfen. - Sie will unsere Hilfe nicht. | Open Subtitles | كنت أرغب في المساعدة يا فرانكي هي لا تريد مساعدتنا |
Als ich ein Kind war, wollte ich ein Mann sein. | TED | عندما كنت طفلا، كنت أرغب في أن أكون رجلاً. |
Mit 11 wollte ich allein gelassen werden. Mit 12 wollte ich sterben. | TED | عندما كان عمري 11 سنة، كنت أرغب في أن أترك لوحدي. عندما كان عمري 12 سنة، أردت أن أموت. |
ich wollte an einen Ort, an dem ich vollkommene Stille und vollkommene Einsamkeit haben würde. | TED | كنت أرغب في مكان حيث يكون لدي صمت تام وعزلة تامة. |
ich wollte die Präsidentschaftswahlen 2008 auf Film festhalten. | TED | كنت أرغب في تصوير فيلم وثائقي عن الإنتخابات الرئاسية في عام 2008م. |
Jetzt muss ich wohl etwas ausholen. ich wollte schon immer eine Schriftstellerin werden, mein ganzes Leben lang. | TED | إذن أريد فقط أن أؤكد وأشرح لكم أن الشيء الوحيد الذي كنت أرغب فيه طوال حياتي هو أن أصبح كاتبة. |
ich wollte versuchen, die Seiten mit derselben Art von Temperament und Gedanken und Emotionen zu füllen wie dieses Drehbuch. | TED | كنت أرغب في محاولة لملأ الصفحات بنفس النوع من الروح والفكر والعاطفة التى قدمها هذا السيناريو. |
ich wollte über Vorurteile sprechen, die unbewussten und die bewussten, und was wir tun. | TED | كنت أرغب في التحدث عن التحيز، الواعي واللاواعي، وما نفعل. |
ich wollte meinen glänzenden Lipgloss und meinen femininen Rock tragen, aber ich entschied mich dagegen. | TED | كنت أرغب حقا في وضع ملمع الشفاه وارتداء تنورتي الأنثوية خاصتي، لكن قررت ألا أفعل. |
ich wollte meine Luft überall anhalten, | TED | كنت أرغب في محاولة لحبس أنفاسي في كل مكان |
ich wollte etwas Großes tun, etwas, das allen hilft. | Open Subtitles | كنت أرغب في عمل أشياء كبيرة كي أساعد الناس |
ich wollte sicher sein, es sei die gleiche, die ich wegsandte. | Open Subtitles | كنت أرغب في التأكد من أنها نفس الفتاة التي أرسلتها بعيدا |
ich wollte es dir schon früher erzählen, aber es ging nicht. | Open Subtitles | . كنت أرغب أن أخبرك من قبل، لكن هذه أول فرصة لي. |
Ich hatte einen Traum: ich wollte ihnen davon erzählen. | Open Subtitles | كان لدي حلم عندما كنت أرغب في أخباركم عنه |
Er fragte, ob ich wollte Huhn. Chicken? | Open Subtitles | رفض الرحيل ولم يكفّ عن سؤالي إن كنت أرغب في أكل الدجاج |
ich wollte Opas Weingut kaufen, seit er es verloren hatte. | Open Subtitles | حقاً ، لقد كنت أرغب بشراء خمارتي منذ أن خسرها |
Ich erinnere mich, als ich zurückkam, wollte ich mit den Leuten sprechen. | TED | أتذكر عندما عدت، كنت أرغب في التحدث إلى الناس. |
Einer von ihnen wird auf fast nichts aufbauen, aber beim anderen wollte ich erstmal wissen, was in diesem Bereich gerade passiert. | TED | أحدها بدأتها من لا شيء تقريبا ، ولكن الأخرى ، كنت أرغب في معرفة ما يحدث على هذا العمل الآن. |
Mein Englisch verloren, wollte ich mich übergeben. | TED | فقدت التعبير باللغة الإنجليزية، كنت أرغب في التقيؤ. |