Ich meinte, er könnte bei uns im Haus wohnen. Hier. Hier? | Open Subtitles | كلا , كنت أعني أنه يمكن أن يعيش معنا هنا |
Den hab ich noch nie gesehen. Ich meinte den anderen. | Open Subtitles | لم أر هذا الرجل من قبل كنت أعني هذا الآخر |
Na ja, Ich meinte etwas Gesundes, wie eine Fanta. | Open Subtitles | حسنا، كنت أعني أن تعطيه شيئا صحية، مثل الانفجار البرتقال. |
Ich meinte etwas Gesundes, wie eine Fanta. | Open Subtitles | حسنا، كنت أعني أن تعطيه شيئا صحية، مثل الانفجار البرتقال. |
Ja, das war ich auch und Ich meinte jedes Wort so wie ich es sagte. | Open Subtitles | , أجل، كان هذا أنا أيضاً و كنت أعني كل كلمة منها |
Ich meinte, Menschenskind, Sheldon, du warst lange weg. | Open Subtitles | كنت أعني,مرحبا,شيلدون أنت غائب منذ وقت طويل |
Ich meinte, falls wir ein Paar werden, musst du trotzdem nicht kommen. | Open Subtitles | كنت أعني إذا أصبح بيننا علاقة فلا داعي لأن تصبح جزءاً من الخطة |
Nein, Ich meinte, nachdem du mit uns gegessen hast. | Open Subtitles | لا, كنت أعني بعد ان تتناول العشاء معنا. |
Und Mrs. Hagstrom, Ich meinte Meteor. | Open Subtitles | سيدة هاجستروم ، كنت أعني , متيور |
Ich meinte damit, ich habe meine Arbeit nicht gemacht. | Open Subtitles | لقد كنت أعني بأنّني لم أقم بعملي |
Ich meinte damit, dass ich das Kleid ausziehen will - nicht das ich mit dir schlafen will. | Open Subtitles | - كنت أعني أني أريد العودة للمنزل وأخلع فستاني هذا كان معنى تلك الجملة |
Ich meinte "Bett" im Sinne von "mehr als ein Bett". | Open Subtitles | كنت أعني "أكثر من سرير واحد"، كما هو واضح. |
Ich meinte von mir. Im Ring. | Open Subtitles | أوه، كنت أعني أن لي في الحلقة. |
Truman, Ich meinte hier drinnen. | Open Subtitles | ترومان لقد كنت أعني هناك |
Ich meinte dich, mich und Gibbs. | Open Subtitles | كنت أعني أنت,أنا و عيبز |
Tut mir Leid, Liebste. Ich meinte, was ich sagte. Ich wäre verloren ohne dich. | Open Subtitles | آسف حبي كنت أعني ما قلت |
Ich meinte Schlafanzug und Kleidung. | Open Subtitles | كنت أعني ملابسك وما شابه. |
Ich meinte, dich setzen. | Open Subtitles | كنت أعني .. إجلسي |
Uh, Ich... Ich meinte viel Glück. | Open Subtitles | لقد كنت أعني حظا سعيدا. |
- Das ist groß. - Nein, Ich meinte eine echte Granate. Oder einen Anruf von Abu Nazir. | Open Subtitles | هذا اكتشاف كبير - (كنت أعني قنبلة أو اتصالاً من (أبو نذير - |