Als ich sieben war, belästigte mich ein Privatlehrer sexuell, der zu uns nach Hause kam, um mir Mathematik beizubringen. | TED | عندما كنت في السابعة من عمري كان المدرس الخصوصي الذي يأتي إلي منزلي لكي يدرسني الرياضيات، يتحرش بي جنسيًا. |
Ich hatte meine Party, als ich sieben war. | Open Subtitles | حصلت على خاصتي لما كنت في السابعة من عمري. |
Ich wurde von einem Priester vergewaltigt, als ich sieben war. | Open Subtitles | لقد تم إغتصابي من قبل قس عندما كنت في السابعة من عمري |
Ich auch, ich war sieben. | Open Subtitles | نعم، وأنا كذلك، لقد كنت في السابعة من عمري. |
Ich auch, ich war sieben. | Open Subtitles | نعم، وأنا كذلك، لقد كنت في السابعة من عمري. |
Ich möchte Ihnen sagen, wann ich zum ersten Mal begriff, dass Frauen einen Unterschied in der Wirtschaft und Gesellschaft bewirken. Ich war sieben, es war zufällig der Geburtstag meiner Mutter, der 24. Oktober 1975. | TED | واريد ان اخبركم ايضاً انني ادركت أهمية المراة لاقتصاديات الدول وللمجتمع منذ كنت في السابعة من عمري .. لقد كان يومها عيد ميلاد والدتي 24/اكتوبر/1975 |
Als ich sieben Jahre alt war und meine Schwester gerade fünf, spielten wir oben in einem Doppelstockbett. | TED | عندما كنت في السابعة من عمري وكانت أختي في الخامسة من عمرها كن نلعب فوق سرير مرتفع. |
Und als ich sieben Jahre alt war, kam ganz plötzlich ein Suchtrupp bei mir Zuhause an. | TED | وعندما كنت في السابعة من عمري . فجأةً ، مجموعة بحثية وصلت لموطني. |
Ich war sieben. | Open Subtitles | كنت في السابعة من عمري. |
Als ich sieben Jahre alt war, fand ich einen Welpen auf dem Heimweg von der Schule. | Open Subtitles | عندما كنت في السابعة من عمري وجدت جروا اثناء عودتي من المدرسة |
Ich habe Computer zusammengebaut, seit ich sieben Jahre alt war. | Open Subtitles | لقد كنت مهووسة بالحاسوب منذ أن كنت في السابعة من عمري. |