Wenn ich hier weggehe, ohne Sie zu verstehen, wird die Welt Sie als Monster betrachten, immer. | Open Subtitles | فلو رحلت من هنا دون أن أتفهم شخصيتك سيراك العالم كوحش دائما |
Man muss nicht klug oder mächtig sein, um sich als Monster zu verhalten. | Open Subtitles | لست بحاجة لأن تكون ذكيّاً أو قويّاً حتى تتصرف كوحش |
- Sehe ich aus wie ein Monster? | Open Subtitles | و الآن أخبريني , هل أبدو لكِ كوحش ؟ |
Sie lernen, es zu fürchten. Und dann sehen sie es wie ein Monster an. | Open Subtitles | يتعلّمون الخوف منه ثمّ ينظرون له كوحش |
Keine Ahnung, aber er hat als Biest schlimme Dinge getan. | Open Subtitles | -لا أعلم لكنّه فعل أشياء كثيرة شنيعة كوحش |
Keine Ahnung, vielleicht hat sie ihn zum ersten Mal als Bestie gesehen. | Open Subtitles | لا أعلم ربما لأنها المرة الأولي التي تراه فيها كوحش |
Oh, es tut mir Leid, Sie zu erschrecken. Ich muss aussehen wie ein Jeti. | Open Subtitles | عذراًلإفزاعكِيا عزيزتى، لابد أننى أبدو كوحش ثلجى فى هذه الهيئة |
Ich will einfach nicht als Monster betrachtet werden, dafür, dass ich mich um meine Arbeit kümmere. | Open Subtitles | أتعلمين، أنا لا أود أن يتم تصنيفي كوحش لإهتمامي بماذا سيحدث بعملي |
Muss ich mich selbst als Monster bezeichnen, während Sie sich noch weigern das zu sehen, was in Ihnen heranwächst? | Open Subtitles | أيجب عليّ شجب نفسي كوحش بينما لا تزال ترفض لتري الذي ينضج داخلك؟ |
Ein weiterer Künstler malt den Kopf des Militärs als Monster, das eine Jungfrau in einem Fluss aus Blut frisst, vor diesen Panzer. | TED | مصر للمصريين". فيأتي فنان آخر ويرسم رئيس الجيش كوحش يأكل فتاة في نهر من دم أمام الدبابة. |
Wenn Sie hier sterben bleiben Sie der Menschheit als Monster in Erinnerung. | Open Subtitles | إذا مت هنا، سوف يتذّكرك الناس كوحش. |
Er wurde nicht als Monster geboren. | Open Subtitles | إنه لم يولد كوحش |
Davis zu einem Leben als Monster zu verurteilen ist schlimmer, als ihn umzubringen. CLARK: | Open Subtitles | الحكم على (ديفيس) بالعيش كوحش طيلة حياته، أسوأ من قتله. |
Als ein Monster und ein Metzger, was genau so ist, wie er war. | Open Subtitles | كوحش وكجزار وهذه حقيقته بالضبط |
Ihn nicht wie ein Monster behandeln. | Open Subtitles | بلطافة، أتفهمين؟ لا معاملته كوحش |
Er sieht nicht wie ein Monster aus. | Open Subtitles | للملاحظ هو لا يبدو كوحش |
Die Kinder behandelten sie wie ein Monster. | Open Subtitles | عاملها الاطفال كوحش |
Du hast mich wie ein Monster beschrieben. | Open Subtitles | جعلتني ابدو كوحش |
Aber Flüchtiger oder als Biest? | Open Subtitles | -مهلا مهلا هل ستفضحه كهارب أم كوحش ؟ |
Jedenfalls... hat er ihn nicht als Bestie ermordet. | Open Subtitles | ...إلى جانب إنّه لم يقتل (واطسون) كوحش... |
Sie, meine Liebe, sehen aus wie ein fettes, haariges Biest. | Open Subtitles | سيدتى إنك تبدين كوحش ضخماً مشعراً وسميناً |