ويكيبيديا

    "كيغالي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • KIGALI
        
    Das Gerät war 1994 von Bediensteten der Hilfsmission der Vereinten Nationen für Ruanda (UNAMIR) in KIGALI an die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze in New York geschickt worden. UN وقد شحن هذا المسجل في عام 1994 موظفو بعثة الأمم المتحدة في رواندا في كيغالي إلى إدارة عمليات حفظ السلام في نيويورك.
    Und so lebte ich für rund zwei Jahre in KIGALI und beschäftigte mich mit diesen beiden Dingen, und es war eine besondere Zeit in meinem Leben. TED ولذا، فقد عشت في كيغالي حوالي سنتين ونصف، أفعل هذين الشيئين، وقد كانت أوقاتاً غير إعتيادية في حياتي.
    Das ist unser Distributionszentrum, das etwa 20 Kilometer ausserhalb von KIGALI liegt. TED هذا هو مقرنا وهو يبعد حوالي 20 كيلومتراً خارج كيغالي
    (Video: Fluglotse steuert Flugverkehr) Das ist unser Lotse, der es beim KIGALI International Airport anmeldet. TED وحدة تحكم الحركة الجوية توجه حركة المرور هذه هي وحدة تحكم حركة الطيران لدينا تدعوها إلى مطار كيغالي الدولي
    Eine spannungsgeladene Nacht in KIGALI, der Hauptstadt von Ruanda. Open Subtitles هو كَانَ ليل عاشر هنا في العاصمةِ الروانديةِ كيغالي.
    (Gelächter) Gegenwärtig liefern wir ca. 20 Prozent der Blutkonservenversorgung von Ruanda außerhalb von KIGALI. TED اليوم نقوم بتوصيل 20% من وحدات الدم في رواندا خارج كيغالي
    So klingt die Stosszeit in KIGALI. Open Subtitles تلك أصواتَ ساعةِ الإزدحام في كيغالي.
    Bischof Vincent ist nicht in KIGALI. Open Subtitles الأسقف فنسينت لَيسَ في كيغالي.
    Das Amt stellte außerdem fest, dass die Kommission bei der vollständigen Umsetzung von fünf der zehn besonders bedeutsamen Empfehlungen, die sich auf die Prüfung der Gehaltsbuchhaltung und des Subregionalen Entwicklungszentrums in KIGALI bezogen, erhebliche Fortschritte erzielt hat. UN 152 - ولاحظ المكتب أيضا أن اللجنة الاقتصادية لأفريقيا قد أحرزت تقدما هاما في تنفيذ خمس من التوصيات العشر الجوهرية تنفيذا تاما وهي تتعلق بمراجعة حسابات المرتبات ومركز التنمية دون الإقليمي في كيغالي.
    Ich glaube, dass das Scheitern eine unglaublich motivierende Kraft sein kann, also zog ich nach Kenja, arbeitete in Uganda und ich traf eine Gruppe ruandischer Frauen, die mich 1986 baten, nach KIGALI zu ziehen, um ihnen zu helfen dort das erste Mikrofinanz-Institut aufzubauen. TED أعتقد أن الفشل أيضاً يمكن أن يكون قوى دافعة بصورة لا تصدق، لذا إنتقلت إلى كينيا وعملت في يوغندا، وإلتقيت بمجموعة من النساء الروانديات، اللاتي طلبوا مني ، عام 1986، للإنتقال إلى كيغالي لمساعدتهم في بداية أول مؤسسة تمويل مشاريع إقتصادية صغيرة هناك.
    Wenn wir für uns einzigartige Lösungen finden wollen und nicht KIGALI zu Peking oder Lagos zu Shenzhen machen wollen, brauchen wir ein Netzwerk, das die Grundlagen der Gestaltung für die nächste Generation afrikanischer Architekten und Designer erschafft. TED إذا أردنا أن نطور حلول فريدة من نوعها بالنسبة لنا، بدلا من محاولة تحول كيغالي إلى بكين، أو لاغوس إلى شنتشن، نحن بحاجة إلى مجتمع الذي من شأنه بناء ثقة التصميم للجيل القادم من المهندسين المعماريين والمصممين الأفارقة.
    3. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von der Neubelebung der Arbeit des Ständigen beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Sicherheitsfragen in Zentralafrika nach dem Beschluss der vierundzwanzigsten Ministertagung des Ständigen beratenden Ausschusses, die vom 25. bis 29. September 2006 in KIGALI abgehalten wurde; UN 3 - تلاحظ مع الارتياح تنشيط أعمال لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا بناء على قرار الاجتماع الوزاري الرابع والعشرين للجنة الاستشارية الدائمة، المعقود في كيغالي في الفترة من 25 إلى 29 أيلول/سبتمبر 2006؛
    mit Lob für die erste Ministerkonferenz der Afrikanischen Union über Menschenrechte in Afrika, die am 8. Mai 2003 in KIGALI stattfand, und unter Hinweis auf die Aufmerksamkeit, die in der von der Konferenz verabschiedeten Erklärung von KIGALI den für Flüchtlinge und Vertriebene relevanten Fragen gewidmet wird, UN وإذ تشيد بعقد المؤتمر الوزاري الأول للاتحاد الأفريقي، المعني بحقوق الإنسان في أفريقيا، في كيغالي، في 8 أيار/مايو 2003، وإذ تشير إلى العناية التي أوليت للمسائل ذات الصلة باللاجئين والمشردين في إعلان كيغالي() الذي اعتمده المؤتمر،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد