Woher wissen wir, dass er das wirklich will? | Open Subtitles | كيف لنا أن نعلم من إن كانت هذه أمنياته الحقيقيه؟ |
Ich will sagen, dass die eigentliche Frage lautet, Woher wissen wir, dass er nicht noch schläft? | Open Subtitles | أنا أقول بأن السؤال الحقيقي يجب أن يكون كيف لنا أن نعلم بأنه ليس نائماً ؟ |
Woher wissen wir, dass sie uns nicht reinlegt? | Open Subtitles | كيف لنا أن نعلم أنها لا تقوم بالإيقاع بنا تعلمون ؟ |
Und warum seid ihr von Zuhause weg? Woher wissen wir, dass ihr nicht vor dem Gesetz flieht? | Open Subtitles | كيف لنا أن نعلم أنكم لستم هاربين من العدالة؟ |
Woher wissen wir, dass du die Wahrheit sagst? | Open Subtitles | كيف لنا أن نعلم بأنك تقول الحقيقة ؟ |
Normal, Woher wissen wir, dass Sie kein Mutant sind, der uns alle zum Narren hält? | Open Subtitles | ( (نورمال.. {\pos(192,220)} كيف لنا أن نعلم أنّك لست متحوّر تقوم بلعب هذا الدور حتى لا يشك بك أحد؟ |
Woher wissen wir, dass die Medikamente für Haqqani selbst waren? | Open Subtitles | كيف لنا أن نعلم أنّ الأدوية كانت (لحقاني) نفسه؟ |
Woher wissen wir, dass sie die Wahrheit sagt? | Open Subtitles | كيف لنا أن نعلم أنها لا تكذب؟ |
Aber Woher wissen wir, dass Oliver und die anderen überhaupt Zeit haben, uns zu helfen? | Open Subtitles | (لكن كيف لنا أن نعلم أن (أوليفر ورفاقه لديهم وقت لمساعدتنا؟ |
Woher wissen wir, daß Tannis uns nicht beschwindelt? | Open Subtitles | كيف لنا أن نعلم ان (تانس) لا يخدعنا؟ |
- Woher wissen wir, dass Nick überhaupt dort drin ist? | Open Subtitles | كيف لنا أن نعلم أن (نيك) متواجداً هناك؟ |