"Wie konnte sie aus dem Abgrund in ihr Hoffnung schöpfen?" | Open Subtitles | كيف لها ان تجد مثل هذا الأمل في في جسدها الفاضح |
Wie konnte sie so was nur vor mir verheimlichen? | Open Subtitles | كيف لها أن تخفي شيئاً كهذا عنيّ ؟ |
Wie konnte sie das ganze Wochenende vermisst werden? | Open Subtitles | كيف لها أن تكون مفقودة طيلة الأسبوع |
Wie kann sie nur jemanden bewundern... der freiwillig Zeit mit Bania verbringt? | Open Subtitles | كيف لها أن تحتذي بشخص اختار طوعاً قضاء الوقت مع بانيا؟ |
- Wie kann sie den Perversen verteidigen, der sie entführt hat? | Open Subtitles | كيف لها أن تدافع عن المعتوه الذي قام بأخذها ؟ |
Wie wird sie sonst die Versicherung kriegen? | Open Subtitles | كيف لها ان تحصل على تأمين ؟ |
Wie wird sie uns helfen? | Open Subtitles | كيف لها أن تساعدنا؟ |
Wie konnte sie mir das vorenthalten? | Open Subtitles | كيف لها أن تُبقي ذلك سرّاً عنّي؟ |
Wie konnte sie wissen, dass ich es hier versteckt hatte? | Open Subtitles | كيف لها ان تعرف اننى كنت مختبأة هنا؟ |
Wie konnte sie ihm das antun? | Open Subtitles | كيف لها أن تفعل هذا؟ |
- Wie konnte sie nur? | Open Subtitles | - كيف لها ان تفعل ؟ |
Anja - Wie konnte sie mir das vorenthalten ... | Open Subtitles | (آنيا).. كيف لها أن... |
Fragen der Moralität, Wie kann sie nicht mehr tot sein, | Open Subtitles | قضايا المبادئ الأخلاقية و كيف لها أن لا تكون ميته |
Wenn sie draußen ist, Wie kann sie dann wissen, was hier drinnen passiert? | Open Subtitles | إنها بالخارج، كيف لها أن تعرف ما يحدث تحت القبة؟ |
Aber Wie kann sie darauf hoffen, die Weihe ohne ein Opferlamm abzuschließen? | Open Subtitles | لكن كيف لها ان تكمل الطقوس بدون التضحية بكبش فداء؟ |
- Wie? Wie kann sie nein sagen, wenn ihre Tochter, die Chirurgin ist, genau daneben steht, | Open Subtitles | كيف لها أن ترفض في حين أن إبنتها الجراحة قابعة هناك تحضها على فعلها؟ |
Ich verstehe, aber Wie kann sie hierbleiben? | Open Subtitles | لقد تفهمت ذلك... لكن أعني كيف لها أن تمكث هنا؟ |