ويكيبيديا

    "كَانَ عِنْدي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich hatte
        
    • hatte ich
        
    • hätte
        
    • hatte keine
        
    • hatte einen
        
    Nein, Ich hatte nur einen unreinen Tagtraum von deinem Vater, Alex. Open Subtitles لا، أنا فقط كَانَ عِنْدي فكرُ سيء حول أبّيكَ، أليكس.
    Ich hatte einen Plan und wollte lhnen davon erzählen. Open Subtitles كَانَ عِنْدي خطةُ واحدة وأنا إعتقدتُ بأنّني أَذْكرُه إليك.
    Ich hatte sieben Liebhaber, drei davon One-Night-Stands. Open Subtitles كَانَ عِنْدي سبعة عشاق في حياتِي ثلاثة منهم كَانتْ علاقة ليلة واحدةَ
    Zum Beispiel hatte ich größten Erfolg damit, Menschen in dunkle Schränke einzuschließen. Open Subtitles على سبيل المثال، كَانَ عِنْدي نجاحُ عظيمُ إغْلاق الناسِ في الحجراتِ المُظلمةِ.
    Und ohne deinen Mut hätte ich nicht die Kraft mitzugehen. Open Subtitles بدون شجاعتِكَ، نفسي أنا ما كَانَ عِنْدي مُجرّبُ.
    Ich schwöre, Ich hatte keine Ahnung. Open Subtitles أُقسمُ بأنّني ما كَانَ عِنْدي فكرةُ حَسناً، الآن لديك
    Ich hatte den Ersten. Er ist mir im Gesicht explodiert. Open Subtitles كَانَ عِنْدي أول وأحد من أولئك، و إنفجرَ في وجهِي.
    Entschuldige die Verspätung. Ich hatte ziemlich wichtige Gäste. Open Subtitles آسف، أَنا تأخرت بالأحرى كَانَ عِنْدي بَعْض الضيوفِ المهمينِ
    Ich hatte vor ein paar Jahren ein paar Hits. Deshalb dachte ich... Open Subtitles كَانَ عِنْدي بضعة ضربات قبل سَنَوات قَليلة.
    - Ich hatte eine schreckliche Vision. Open Subtitles بالتأكيد تَعمَلُها، جاك. كَانَ عِنْدي الرؤيةُ فظيعةً.
    Ich hatte mein eigenes Geschäft vor Sovereign Oil. Open Subtitles كَانَ عِنْدي عملُي بنفسه، قبل النفطِ ذو السيادةِ.
    Ich hatte einen Plan und wollte lhnen davon erzählen. Open Subtitles كَانَ عِنْدي خطةُ واحدة وأنا إعتقدتُ بأنّني أَذْكرُه إليك.
    Ich hatte selbst schon ein paar Problemchen mit den Bullen, Miss... Open Subtitles كَانَ عِنْدي بضعة تحت الإدارة مَع الشرطة بنفسي،انسة..
    Ich hatte eine Affäre mit ihm, worauf ich nicht gerade stolz bin. Open Subtitles كَانَ عِنْدي قضيةُ زانيةُ مَعه ولَستُ فخور به.
    Ich hatte ihn in Verfassungsrecht. Open Subtitles كَانَ عِنْدي ه ليَخْدعُ قانوناً. إحسبْ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُعبّرَ عن إحترامِي.
    Sag, Ich hatte einen Schwächeanfall. Open Subtitles حَسناً، أخبرُهم أنه كَانَ عِنْدي حالة مرضية
    Ich hatte 10.000 Frauen und kann mich wahrlich nicht an alle erinnern. Open Subtitles كَانَ عِنْدي 10,000 إمرأةُ، أنا لا أَتذكّرُهم كُلّ،
    Verstehst du, vor dir hatte ich viele Liebhaber, ja. Open Subtitles تَعْرفُ، بانة قبلك كَانَ عِنْدي الكثير مِنْ العشاق حقيقيُ.
    Einmal in der Woche hatte ich 'ne Putzfrau, hab sie aber gefeuert. Open Subtitles كَانَ عِنْدي إمرأة التي تعتاد للمَجيء هنا مرة كل إسبوع.
    Ich wünschte, ich hätte 'nen neuen Vertrag. Open Subtitles نعم، أَتمنّى بأنّني كَانَ عِنْدي عقد جديد.
    Ich hatte keine Wahl. Ich musste es so machen. Open Subtitles أنا ما كَانَ عِنْدي إختيارُ لكن للِعْبه هذا الطريقِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد