Mom hat jede Menge Reporter hier. Sie hält eine Pressekonferenz oder so etwas in der Art. | Open Subtitles | أمي تستضيف مراسلين كُثُر هنا، إنّها تقيم مؤتمرًا صحفيًّا أو ما شابه. |
Ich bin schon einer Menge Hexen in meiner Vergangenheit begegnet. Aber so einen Kauderwelsch habe ich noch nie gehört. | Open Subtitles | قابلت سحرة كُثُر خلال حياتي، ولم أسمع هذه اللغة قبلًا. |
Es ist am einfachsten, eine Menge Follower in sozialen Netzwerken zu bekommen, wenn man einen sehr erfolgreichen Club führt. | Open Subtitles | أسهل وسيلة لنيل عدد مابعين كُثُر في الوسائط الاجتماعية هي امتلاك ملهى ناجح جدًّا. |
Alle um mich herum sterben und mein sonniges Gemüt verschafft mir so viele Freunde. | Open Subtitles | كل من حولي يموتون، وشخصيّتي الجذّابة تُكسبني أصدقاء كُثُر. |
Ich habe viele, viele Menschen für weniger getötet als das, was du getan hast. | Open Subtitles | قتلت أناسًا كُثُر بسبب أفعال أهون بكثير مما فعلتِ. |
Ich meine, eine Menge Leute da draußen würden diese Ansicht nicht teilen, | Open Subtitles | أجل، أقصد أن أناسًا كُثُر بالخارج لن يشاركونك ذلك الرأي. |
Ja. Wenn du stirbst, sterben eine Menge Leute. | Open Subtitles | أجل، إن متَّ فسيموت أناس كُثُر. |
Du scheinst ein sympathischer Kerl zu sein, Oliver. Ich wette, du hast eine Menge Freunde. | Open Subtitles | تبدو شابًا محبوبًا يا (أوليفر)، أراهن أن لديك أصدقاء كُثُر. |
- Menge los die letzte Zeit in der Stadt... | Open Subtitles | -المقتصون كُثُر في المدينة حاليًا . |
Ich habe viele Freunde, John, mit einer Menge Ressourcen und nervösen Abzugsfingern und Sie... | Open Subtitles | لديّ أصدقاء كُثُر يا (جون) مصادر كثيرة وأصابع متلهفة لضغط الزناد، وأنت... |
- Du und Klaus habt jede Menge Feinde. | Open Subtitles | -أنت و(كلاوس) لديكما أعداء كُثُر . |
Hast du dich je gefragt, warum deine Familie so viele Feinde hat? | Open Subtitles | أتسائلت قطّ لِما لدى عائلتك أعداء كُثُر جدًّا؟ |
Wie fühlen Sie sich, dass Sie so viele Menschen inspiriert haben, heute herzukommen? | Open Subtitles | ما شعورك وقد ألهمتَ أناسًا كُثُر للخروج إلى هنا اليوم؟ |