hör auf damit, hieraus eine Montageszene wie aus nem 80er Jahre-Film zu machen. | Open Subtitles | كُفّي عن محاولةِ جعلِ هذا كتنسيق فيلمٍ من الثمانينيّات. |
hör auf zu drängeln, ja? | Open Subtitles | أقول لكِ، كُفّي عن الدفع، حسناً؟ |
hör auf, so paranoid zu sein. Ich trinke nicht mal. | Open Subtitles | كُفّي عن الشكوك أنا لا أشرب أصلاً |
- Ok, hör auf, mit Obst zu werfen, ich brauche... | Open Subtitles | حسناً، كُفّي عن رميِ الفاكهة. أردتُ فقط... لحم؟ |
hör auf zu weinen. | Open Subtitles | كُفّي عن البكاء.. |
hör auf mit deinen 18 Aposteln! | Open Subtitles | كُفّي عن هراء ال 18 حوارياً |
Der Direktor bringt mich dafür um. Erica! hör auf zu schmollen. | Open Subtitles | .سيقتلني المدير على هذا .إيريكا)، كُفّي عن العبوس... |
Beruhige dich und hör auf, mich zu nerven! | Open Subtitles | إهدأي! كُفّي عن إزعاجي! |
Nell, ich bin's. Also, hör auf dich wie ein hysterisches, kleines Mädchen zu benehmen und geh endlich ans Telefon. | Open Subtitles | "هذه أنا يا (نيل)، كُفّي عن التصرُّف... كفتاة صغيرة وأجيبي على المكالمة" |
Nell, ich bin's. Also, hör auf dich wie ein hysterisches, kleines Mädchen zu benehmen und geh endlich ans Telefon. | Open Subtitles | "هذه أنا يا (نيل)، كُفّي عن التصرُّف... كفتاة صغيرة وأجيبي على المكالمة" |
Bitte, hör auf. | Open Subtitles | أرجوك كُفّي. |
hör auf! | Open Subtitles | كُفّي عن ذلك. |