CBS befragen Ihre Experten... deren Meinung von den Experten der NBC total abweichen. | Open Subtitles | تُجري مَحَطَّة (سي بي إس) مُقابلَةً معَ خَبيرِها الذي يُخالِفُ رَايَ خَبيرِ مَحطَّة (إن بي سي) كُلياً |
Sie war total scharf auf dich. | Open Subtitles | لقد أعجبتها كُلياً. |
Bist du total blind? | Open Subtitles | هل أنت أعمى كُلياً ؟ ماذا ؟ |
Die Israeliten wurden fast komplett von den Römern ausgerottet. | Open Subtitles | و أَخيراً تَم سحقُ الإسرائيليين كُلياً مِن قِبَل الرُومان |
Kinder, das ist die Geschichte des Abends, an dem Barneys Leben komplett zusammenstürzte. | Open Subtitles | يا أولاد, هذه قصة الليلة التي انهارت فيها حياة (بارني) كُلياً |
Bist du total blind? | Open Subtitles | -هل أنت أعمى كُلياً ؟ -مهلاً، أتقصدني أنا أم ... |
Nicht, weil man total in den Menschen verliebt ist. | Open Subtitles | لا لأنكِ مغرومة بهِ كُلياً |
Kayo... tut mir leid. Ich hab's total vergessen. | Open Subtitles | آسف , لقد نسيت كُلياً! |
Du bist komplett verrückt geworden, Bruder. | Open Subtitles | لقد فقدت عقلك كُلياً يا أخي |
- Jetzt hat er komplett zugemacht. | Open Subtitles | -الآن هوُ مُنغلِق كُلياً |
- Er ist komplett unfähig. | Open Subtitles | - إنهُ مُغَفَّل كُلياً |