Sie bringen mich zu den Mathesons, ich hole meine Sachen ab. | Open Subtitles | سوف أذهب معهم للمنزل الذي كنت أعمل به لأحضر أشيائي |
"Ein halbes Dutzend Eier." Ich hole die Eier aus der Kiste, komme wieder, und die Salami ist weg. | Open Subtitles | استدرت لأحضر البيض وعدت أين ذهب السجق ؟ لا سجق لا تومي |
Ich hole Elwood und bringe ihn wieder ins Sanatorium, wo er hingehört. | Open Subtitles | إلى أين تذهب ؟ سأذهب لأحضر شقيقكِ وأعيدة وأخذة إلى المصحة حيث ينتمى |
Ich muss zu der Bar, meine Schlüssel holen, damit ich heim kann. | Open Subtitles | لكن يجب ان أصل لذلك البار، لأحضر مفاتيحي كي اذهب للمنزل.. |
Da ich schon mal wach bin, kann ich auch Geld holen und eine rauchen. | Open Subtitles | بما أنني استيقظت، أظن أنني سأمر على ماكينة الصرف الآلي لأحضر السجائر اللعينة |
Ja. Kein Problem. Ich hol mir nur ein paar Sachen für Mädchen. | Open Subtitles | نعم نعم ليست مشكلة سأذهب لأحضر المادة البناتية |
Ich weiß nicht, was du machst, aber ich hole meinen Fanghandschuh. | Open Subtitles | مالذي ستفعلينه, سأذهب الى البيت لأحضر قفاز الألتقاط. |
Würden es Ihnen etwas ausmachen, wenn ich mir ein Glas Wasser hole? | Open Subtitles | المعذرة، هل تمانعين لو ذهبت للخارج لأحضر كوب ماء؟ |
Ich hole nur eben Blumen, Schatz. | Open Subtitles | سأذهب لأحضر بعض الورود يا عزيزي، ساعود بعد 20 دقيقه |
Ich hole mir etwas zu essen. Hier verhungert man ja. | Open Subtitles | كنت أريد أن أنزل لأحضر طعام قد يجوع الإنسان هنا |
Ich möchte, dass sie heute Nacht hier bleibt, ich hole ihr Nachthemd. | Open Subtitles | اريد منها ان تبقى هنا معنا الليلة. لذا سأذهب لأحضر رداء نومها و اشيائها. |
Ich hole die Spritzen da raus. Aber ich bekomme eine. | Open Subtitles | ،أعتقد بأنني سأدخل لأحضر حقنة من تلك الحقن |
Nein, ich hole mir ein Eis, geh an den See, miete mir ein Boot und tue das, wozu ich Lust habe. | Open Subtitles | لا، سأذهب لأحضر بعض المثلجات ثم أذهب بعدها للبحيرة ربما أستأجر قارباً، و أفعل ما أريد |
Er hat sich die alten Züge angesehen, und ich ging Essen holen. | Open Subtitles | لقد كنا ننظر إلى القطارات القديمة ثم غادرت لأحضر بعض الطعام |
Er wollte, dass ich zurück zur Insel ging, um das Feuerzeug zu holen' damit die Polizei es nicht fand. | Open Subtitles | هل تعرفين ألنه حاول أن يرجعني للجزيرة ذات ليلة بعد حلول الظلام لأحضر قداحته حتى لا تجدها الشرطة؟ |
Es macht Ihnen doch nichts aus, wenn wir meinen Mantel holen? | Open Subtitles | لا تمانعين لو توقفنا هنا لدقيقه لأحضر معطفي ؟ |
Um zwei Uhr früh sollte ich ihm Kartoffelsalat holen. | Open Subtitles | في الثانية صباحاً أرسلني لأحضر له سلطة البطاطس والمقانق المقلية |
Ich bin von Mr. Xian geschickt worden, um seine Lebensmittel zu holen. | Open Subtitles | نعم ,لقد ارسلني السيد زيان لأحضر له طعامه |
- Entschuldige. - Ich hol nur schnell den Schlüssel von drüben, Onkel Russell. | Open Subtitles | أنا أقطع الغرفة لأحضر المفتاح أيها العم راسل |
Klasse, dann hol ich jetzt einfach Mums Wagen, parke ihn vor der Tür und sag den Soldaten, sie sollen weggucken. | Open Subtitles | ساذهب لأحضر سيارة أمي . و اركنها امام الجنود و اطلب منهم ان اذهب للجهة المقابلة ؟ |
Gertie, ich muss Elliott abholen. | Open Subtitles | جيرتي, يجب أن أذهب لأحضر إليوت |
Ich holte dann mein Schnittmuster. | Open Subtitles | و لكن هذا ليس شأنى فصعدت لأعلى لأحضر التصميم |
Okay. Ihr müsst hier bleiben, aber ich werde Essen besorgen. | Open Subtitles | أنت يجب عليكم ان تجلسوا هنا , و لكن أنا سوف اذهب لأحضر الطعام |