Ich brauche eure Hilfe um Stimmen zu gewinnen, um die Armee in den Norden zu unserem König zu schicken. | Open Subtitles | لكى أكسب الاصوات لأرسال الجيش شمالا إلى ملكنا حسنا |
Ja, die IRA hat bekräftigt, dass sie es ernst meint mit dem Frieden, aber vielen Menschen wird es schwer fallen, das zu glauben, wenn es so aussieht, als würde die Organisation weiterhin junge Männer und Frauen hierher schicken, | Open Subtitles | اجل الجيش الجمهوري الأيرلندي يواصل اصراره الجدي حول بث السلام لكن الكثير من الأشخاص سيجدون بأن هذا الأمر يصعب تصديقه عندما تظهر المنظمة محاولتها لأرسال الشباب |
Wir können Truppen schicken. | Open Subtitles | ما زال هنالك وقتِ لأرسال التعزيزات. |
Ich muss jemanden schicken, der mehr herausfindet. | Open Subtitles | أحتاج لأرسال شخصاً ما ... ليعرف المزيد |
Es ist zu tief unten, um Taucher zu schicken. | Open Subtitles | هي عميقة جداً لأرسال غواصين |
Ich würde hoch schauen, um eine Nachricht zu schicken. | Open Subtitles | اود النظر لأعلى لأرسال رسالة |
Wenn Sie bereit sind, einen Vitali in die Staaten zu schicken. | Open Subtitles | إنا كانوا يستعدون لأرسال (فيتالي) واحد |